Om rekening te houden met
de door de Raad van State geformuleerde opmerking over de vermelding « Artikelen 7 en 8 », wordt het ontwerp van besluit aangevuld met een nieuwe bepaling (nieuw artikel 6) die beoogt op de in een columbar
ium bijgezette urne dezelfde identificatieprocedure toe te passen als die welke voorzien is voor de urnes die een andere bestemming moeten krijgen : volgens het ontwerp moet de in een columbarium bijgezette urne eveneens, na hermetisch te zijn gesloten, de naam van de overledene, de datum van diens overlijde
...[+++]n en het volgnummer van de verbranding, vermelden.
Pour tenir compte de l'observation formulée par le Conseil d'Etat sous la mention " Articles 7 et 8" , l'arrêté en projet a été complété par une nouvelle disposition (article 6 nouveau) qui vise à conférer à l'urne placée en columbarium la même procédure d'identification que celle qui est prévue pour les urnes appelées à recevoir une autre destination : selon le texte en projet, l'urne placée en columbarium doit porter également, après avoir été fermée hermétiquement, le nom du défunt, la date de son décès et le numéro d'ordre de l'incinération.