Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state verwijst eveneens » (Néerlandais → Français) :

De heer De Groote verwijst eveneens naar het advies van de Raad van State waarin wordt gesteld dat volgens de memorie van toelichting het toepassingsgebied van het Akkoord wordt uitgebreid tot alle belastingen geheven ten behoeve van de gewesten en gemeenschappen, maar dat de betrokken overheden een andere lezing hebben van het Akkoord (stuk Senaat, nr. 5-2255/1, blz. 37).

M. De Groote renvoie lui aussi à l'avis du Conseil d'État, qui précise que le champ d'application de l'Accord sera étendu, d'après l'exposé des motifs, à tous les impôts perçus pour le compte des régions et communautés mais que les autorités concernées ont une autre lecture de l'accord (do c. Sénat, nº 5-2255/1, p. 37).


De heer De Groote verwijst eveneens naar het advies van de Raad van State waarin wordt gesteld dat volgens de memorie van toelichting het toepassingsgebied van het Akkoord wordt uitgebreid tot alle belastingen geheven ten behoeve van de gewesten en gemeenschappen, maar dat de betrokken overheden een andere lezing hebben van het Akkoord (stuk Senaat, nr. 5-2255/1, blz. 37).

M. De Groote renvoie lui aussi à l'avis du Conseil d'État, qui précise que le champ d'application de l'Accord sera étendu, d'après l'exposé des motifs, à tous les impôts perçus pour le compte des régions et communautés mais que les autorités concernées ont une autre lecture de l'accord (do c. Sénat, nº 5-2255/1, p. 37).


Zij meent dat deze formulering beter aansluit bij de werkelijke bedoeling van de wetgever en verwijst eveneens naar het advies van de Raad van State.

Elle estime que cette formulation correspond davantage à l'intention réelle du législateur, et renvoie aussi à l'avis du Conseil d'État.


Zij verwijst naar het advies van de Raad van State, die eveneens opmerkte dat hier het gevaar voor discriminatie niet denkbeeldig is.

Elle renvoie à l'avis du Conseil d'État qui a lui aussi fait remarquer que le risque de discrimination n'est pas illusoire.


Een ander lid verwijst eveneens naar het advies van de Raad van State dat de broosheid van de zogenaamde betonnering van de waarborgen voor de minderheden aantoont.

Un autre membre renvoie également à l'avis du Conseil d'État qui montre la fragilité du soi-disant bétonnage des garanties pour les minorités.


De Raad van State verwijst eveneens naar artikel 9 van deze richtlijn dat bepaalt dat de technische specificaties pas mogen aangenomen worden na afloop van de termijn van drie maanden te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de mededeling heeft ontvangen.

Le Conseil d'Etat se réfère également à l'article 9 de cette Directive qui dispose que les spécifications techniques ne peuvent être adoptées qu'au terme d'un délai de trois mois, à compter de la date à laquelle la Commission en a reçu la communication.


In een advies over het wetsontwerp houdende diverse institutionele hervormingen, verwijst de afdeling wetgeving van de Raad van State, onder de « culturele faciliteiten » toegekend aan de Franstalige inwoners van de taalgrensgemeenten, bedoeld in artikel 5 van de wet van 21 juli 1971, eveneens naar het behoud van « de inspectie van Franstalige scholen door inspecteurs van het Franstalige Ministerie van Onderwijs » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 461/25, p. 5).

Dans un avis rendu sur le projet de loi portant diverses réformes institutionnelles, la section de législation du Conseil d'Etat se référera également, parmi les « facilités culturelles » reconnues aux habitants francophones des communes de la frontière linguistique, visées par l'article 5 de la loi du 21 juillet 1971, au maintien « de l'inspection des écoles de langue française par des inspecteurs du Ministère de l'Education nationale, secteur français » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 461/25, p. 5).


In een advies over het wetsontwerp houdende diverse institutionele hervormingen, verwijst de afdeling wetgeving van de Raad van State, onder de « culturele faciliteiten » toegekend aan de Franstalige inwoners van de zes randgemeenten, bedoeld in artikel 5 van de bijzondere wet van 21 juli 1971, eveneens naar het behoud van « de inspectie van Franstalige scholen door inspecteurs van het Franstalige Ministerie van Onderwijs » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 461/25, p. 5).

Dans un avis rendu sur le projet de loi portant diverses réformes institutionnelles, la section de législation du Conseil d'Etat se référera également, parmi les « facilités culturelles » reconnues aux habitants francophones des six communes périphériques, visées par l'article 5 de la loi spéciale du 21 juillet 1971, au maintien « de l'inspection des écoles de langue française par des inspecteurs du Ministère de l'Education nationale, secteur français » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 461/25, p. 5).


In zijn advies verwijst de Raad van State eveneens naar het feit dat talrijke bepalingen van het ontwerp van besluit een individuele beslissingsbevoegdheid voor de CBFA impliceren en dat in sommige gevallen de CBFA zelfs kan afwijken van de bepalingen van het besluit of deze bepalingen kan aanvullen.

Dans son avis, le Conseil d'Etat relève également le fait que de nombreuses dispositions de l'arrêté en projet confèrent un pouvoir de décision individuelle à la CBFA et que, dans certains cas, la CBFA est même autorisée à déroger aux dispositions de l'arrêté ou à compléter celles-ci.


De Ministerraad verwijst ook naar het advies van de Raad van State van 31 mei 1996 over een voorontwerp van decreet « betreffende de integrale kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen », waarin de Raad van State onder meer heeft gesteld dat een dergelijk systeem van integrale kwaliteitszorg eveneens bevoegdheden van de federale wetgever raakt en zich niet verdraagt met de beperking van de bevoegdheid van de gemeenschappen op het vlak van het gezondheidsbeleid.

Le Conseil des ministres renvoie aussi à l'avis du Conseil d'Etat du 31 mai 1996 sur un avant-projet de décret « relatif à la gestion totale de la qualité dans les établissements de soins », dans lequel ce dernier a notamment déclaré qu'un tel système d'assurance de la qualité totale touche également à des compétences du législateur fédéral et n'est pas compatible avec la limitation de la compétence des communautés en matière de politique de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state verwijst eveneens' ->

Date index: 2023-05-09
w