Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld
Het vanzelf

Vertaling van "state zullen behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte wijst de staatssecretaris er op dat de dossiers niet door een tweetalige kamer van de Raad van State zullen behandeld worden, die bestaat uit drie rechters, maar door de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak, die paritair is samengesteld.

Enfin, le secrétaire d'État souligne que les dossiers ne seront pas examinés par une chambre bilingue du Conseil d'État, qui est composée de trois juges, mais par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif dont la composition est paritaire.


Bepaalde dossiers, die nu al door de Raad van State worden behandeld, zullen in de toekomst worden toegewezen aan de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak.

Certains dossiers, qui sont déjà traités par le Conseil d'État, seront à l'avenir confiés à l'assemblée générale de la section du contentieux administratif.


De heer Laeremans wenst enkel aan te tonen dat de Franstaligen uit de faciliteitengemeenten door voorliggende tekst meer rechten zullen krijgen dan de Brusselaars, namelijk het voorrecht om hun dossier behandeld te zien door de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.

M. Laeremans souhaite uniquement démontrer que le texte à l'examen conférera plus de droits aux francophones des communes à facilités qu'aux Bruxellois, à savoir le privilège de voir leur dossier examiné par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État.


1° Over het algemeen stelt de Raad van State vast dat « gedurende een bepaalde tijd de Belgen die de nationaliteit wensen te verwerven van de Staten die partij zijn bij het Verdrag van de Raad van Europa van 6 mei 1963 en van de bijlagen ervan, ondertekend te Straatsburg op 6 mei 1963, verschillend zullen behandeld worden vergeleken met degenen die, welke in dezelfde situatie verkeren, de nationaliteit van een andere Staat wensen te verwerven ».

1° D'une manière générale, le Conseil d'Etat observe que « pendant un certain temps, les Belges souhaitant acquérir la nationalité des Etats Parties à la Convention du Conseil de l'Europe du 6 mai 1963 et annexes, signés à Strasbourg le 6 mai 1963, seront traités différemment par rapport à ceux, qui, dans la même situation, souhaitent acquérir la nationalité d'un autre Etat ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in zijn advies de Raad van State van mening is dat rekening houdend met de materie die behandeld wordt door de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de bedreiging, het van fundamenteel belang is om klaarheid te scheppen in het statuut van de analisten die zullen worden aangeworven door het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; dat het personeelsbeheer meer efficiënt is naargelang men beschikt over e ...[+++]

Considérant que dans son avis, le Conseil d'Etat a estimé que compte tenu de la matière traitée par la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, il était fondamental de clarifier le statut des analystes qui seront recrutés par l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; que la gestion du personnel est plus efficace si l'on dispose d'un outil réglementaire complet et cohérent; qu'il a dès lors été jugé opportun de les doter d'un ensemble de dispositions spécifiques plutôt que de leur rendre applicables des d ...[+++]


Als antwoord op een vraag hieromtrent van de Raad van State heeft de Regering gesteld dat « in de mate dat noch [de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens], noch voorliggend wetsontwerp expliciet uitzonderingen voorziet, [.] het vanzelf (spreekt) [.] » dat de verkregen inlichtingen behandeld zullen worden overeenkomstig die wet (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 111).

En réponse à une question du Conseil d'Etat à ce sujet, le Gouvernement a indiqué que « dans la mesure où ni [la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel] ni le présent projet de loi ne prévoient d'exception expresse, il va de soi » que les informations recueillies seront traitées conformément à cette loi (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 111).


- We hopen dat de aangekondigde wetgevende initiatieven, die dan nog naar de Raad van State moeten, snel in de Kamer zullen kunnen worden behandeld om een einde te maken aan de illegale praktijken.

- Nous espérons que les initiatives législatives annoncées, qui doivent encore être soumises à l'avis du Conseil d'État, pourront rapidement être examinées à la Chambre et qu'il soit ainsi mis fin aux pratiques illégales.




Anderen hebben gezocht naar : state zullen behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state zullen behandeld' ->

Date index: 2024-03-28
w