Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten het protocol bekrachtigd zullen hebben " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe bepaling, die pas in werking zal treden nadat tien Staten het protocol bekrachtigd zullen hebben, heeft dus dezelfde ruime reikwijdte als artikel 26 IVBPR.

La nouvelle disposition, qui n'entrera en vigueur que quand dix États auront ratifié le protocole, a donc la même portée étendue que l'article 26 PIDCP.


23. De delegaties hebben hun tevredenheid uitgesproken over de bij de Overeenkomst voorziene samenwerking tussen het Department of Transportation van de Verenigde Staten en de Commissie, waarbij beide partijen ernaar streven de interpretatie van elkaars mededingingswetten, -procedures en -praktijken beter te begrijpen, alsook het effect dat ontwikkelingen in de luchtvervoerssector hebben gehad of waarschijnlijk nog zullen hebben op de mededi ...[+++]

23. Les délégations se sont montrées satisfaites de la coopération entre le ministère des transports des États-Unis et la Commission européenne, comme le prévoit l’accord, dans l’objectif commun d’améliorer la compréhension mutuelle des lois, procédures et pratiques des régimes de concurrence respectifs et de l’incidence que l’évolution du secteur du transport aérien a eu, ou peut avoir, sur la concurrence dans ce secteur.


2. Op 31 december 1996 hadden 68 Staten het Protocol bekrachtigd, onder meer alle Lid-Staten van de Europese Unie, met uitzondering van Luxemburg, Portugal, Finland en natuurlijk België.

2. Au 31 décembre 1996, 68 États avaient ratifié le Protocole dont tous les États membres de l'Union européenne sauf le Luxembourg, le Portugal, la Finlande et bien sûr la Belgique.


2. Op 31 december 1996 hadden 68 Staten het Protocol bekrachtigd, onder meer alle Lid-Staten van de Europese Unie, met uitzondering van Luxemburg, Portugal, Finland en natuurlijk België.

2. Au 31 décembre 1996, 68 États avaient ratifié le Protocole dont tous les États membres de l'Union européenne sauf le Luxembourg, le Portugal, la Finlande et bien sûr la Belgique.


Op 1 januari 2002 hadden 9 Staten het Protocol bekrachtigd.

Au 1 janvier 2002, le Protocole a été ratifié par 9 États.


Op 1 januari 2002 hadden 9 Staten het Protocol bekrachtigd.

Au 1 janvier 2002, le Protocole a été ratifié par 9 États.


CETA zal ten volle worden toegepast wanneer de parlementen van alle lidstaten het akkoord volgens hun respectieve grondwettelijke voorschriften zullen hebben bekrachtigd.

L'AECG sera totalement mis en œuvre dès que les parlements des États membres l'auront tous ratifié conformément à leurs obligations constitutionnelles nationales respectives.


Alle staten die partij zijn zullen baat hebben bij deze bezoeken, die ertoe zullen bijdragen dat er meer transparantie komt en dat men erop kan vertrouwen dat vooruitgang wordt geboekt bij het volledig vernietigen van de resterende chemische wapens overeenkomstig de bepalingen van het CWC, met verificatie door het technisch secretariaat.

Tous les États parties tireront profit de ces visites, qui contribueront à renforcer la transparence et à donner l'assurance que des progrès sont réalisés sur la voie de la destruction complète des armes chimiques encore existantes, conformément aux dispositions de la CAC et sous le contrôle du secrétariat technique.


De delegaties hebben hun tevredenheid uitgesproken over de bij de Overeenkomst voorziene samenwerking tussen het Department of Transportation van de Verenigde Staten en de Commissie, waarbij beide partijen ernaar streven de interpretatie van elkaars mededingingswetten, -procedures en -praktijken beter te begrijpen, alsook het effect dat ontwikkelingen in de luchtvervoerssector hebben gehad of waarschijnlijk nog zullen hebben op de mededi ...[+++]

Les délégations se sont montrées satisfaites de la coopération entre le ministère des transports des États-Unis et la Commission européenne, comme le prévoit l’accord, dans l’objectif commun d’améliorer la compréhension mutuelle des lois, procédures et pratiques des régimes de concurrence respectifs et de l’incidence que l’évolution du secteur du transport aérien a eu, ou peut avoir, sur la concurrence dans ce secteur.


b) in de ACS-staten verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in de ACS-staten een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 4 van dit Protocol.

b) les produits obtenus dans les États ACP et contenant des matières qui n'y ont pas été entièrement obtenues à condition que ces matières aient fait l'objet dans les États ACP d'ouvraisons ou de transformations suffisantes au sens de l'article 4 du présent protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten het protocol bekrachtigd zullen hebben' ->

Date index: 2021-02-04
w