Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten werden uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

De verkopen in de Verenigde Staten werden uitgesloten omdat dit het enige gebied is waarvoor de Commissie over duidelijk bewijs beschikte dat het niet onder het nagenoeg wereldwijde kartel viel waarop het besluit betrekking heeft.

Cette exclusion tient au fait que les États-Unis constituent le seul territoire pour lequel la Commission détient des preuves manifestes qu’il n’a pas été concerné par l’entente de portée quasi mondiale faisant l’objet de la décision.


Betreurt dat munitie en springstoffen werden uitgesloten van het internationaal instrument waarmee Staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren (A/60/88), aangenomen tijdens de zitting 2005 van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties, alsook het feit dat die instrumenten niet wettelijk bindend zijn;

Déplorant que les munitions et explosifs aient été exclus de l'instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre (A/60/88), adopté lors de la session 2005 de l'Assemblée générale des Nations Unies, ainsi que la nature non légalement contraignante de ces instruments;


Betreurt dat munitie en springstoffen werden uitgesloten van het internationaal instrument waarmee Staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren (A/60/88), aangenomen tijdens de zitting 2005 van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties, alsook het feit dat die instrumenten niet wettelijk bindend zijn;

Déplorant que les munitions et explosifs aient été exclus de l'instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre (A/60/88), adopté lors de la session 2005 de l'Assemblée générale des Nations unies, ainsi que la nature non légalement contraignante de ces instruments;


Betreurt dat munitie en springstoffen werden uitgesloten van het internationaal instrument waarmee Staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren (A/60/88), aangenomen tijdens de zitting 2005 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, alsook het feit dat die instrumenten niet wettelijk bindend zijn;

Déplorant que les munitions et explosifs aient été exclus de l'instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre (A/60/88), adopté lors de la session 2005 de l'Assemblée générale des Nations unies, ainsi que la nature non légalement contraignante de ces instruments;


Overwegende dat van het toepassingsgebied van de bijzondere bepalingen van Richtlijn 88/357/EEG inzake het vrij verrichten van diensten bepaalde risico's werden uitgesloten ten aanzien waarvan de door de autoriteiten van de Lid-Staten vastgestelde specifieke regels wegens hun aard en hun sociale gevolgen de toepassing van die bepalingen op dat ogenblik minder passend maakten; dat deze uitsluitingen na een bepaalde periode van toepassing van die richtlijn opnieuw moesten worden bezien;

considérant que les dispositions de la directive 88/357/CEE concernant spécifiquement la libre prestation de services ne couvrent pas certains risques, pour lesquels les règles spécifiques arrêtées par les autorités des Etats membres rendaient l'application de ces dispositions inadéquates à l'époque, en raison de leur nature et de leurs répercussions sociales; que ces exclusions devaient être réexaminées lorsque ladite directive aurait été appliquée depuis un certain temps;


Omdat andere ijsleveranciers van deze afzetplaatsen werden uitgesloten, ongeacht hun geografische lokatie of de oorsprong van de produkten, was de Commissie van oordeel dat de vrieskistovereenkomsten met beperkende effecten de handel tussen de Lid-Staten waarschijnlijk in wezenlijke mate ongunstig zullen beïnvloeden.

Étant donné que les fournisseurs de glaces n'ont pas accès à ces points de vente, quelle que soit leur implantation géographique ou l'origine des marchandises, la Commission a estimé que les accords relatifs aux surgélateurs, qui ont un effet restrictif, sont susceptibles d'affecter sensiblement le commerce entre États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten werden uitgesloten' ->

Date index: 2022-01-11
w