Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stations nu reeds " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot het onderhoud van de stations en de stopplaatsen is het zo dat de NMBS nu reeds zorgt voor de schoonmaak en het onderhoud van alle stations en stopplaatsen.

Quant à l'entretien des gares et points d'arrêts, la SNCB assure actuellement déjà le nettoyage et l'entretien de l'ensemble des gares et points d'arrêts.


In afwachting hiervan kunnen rolstoelgebruikers gebruik maken van het station van Antwerpen-Centraal, waar nu reeds alle faciliteiten aanwezig zijn.

En attendant, les usagers en fauteuil roulant ont la possibilité d'utiliser la gare d'Anvers-Central où toutes les facilités sont déjà présentes aujourd'hui.


Overwegende dat al dient de opleving van het centrum van Eigenbrakel verdergezet te worden zoals ze sinds talrijke jaren, en sindskort met de komst van het GEN, door de gemeenteoverheid doorgevoerd wordt, toch de opties inzake de inrichting van de pool die op middellange termijn gevormd zal worden door het toekomstige GEN-station van Braine-l'Alliance nu reeds bepaald dienen te worden om de ontwikkeling ervan te stroomlijnen met de doelstellingen van de Waalse Regering;

Considérant que s'il convient de poursuivre le renouveau du centre de Braine-l'Alleud tel qu'initié par les autorités communales depuis de nombreuses années et plus récemment avec l'arrivée du RER il importe de fixer dès à présent les options relatives à l'aménagement du pôle que constituera à moyen terme la future gare RER de Braine-l'Alliance afin d'orienter son développement conformément aux objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon;


Tegelijkertijd worden er nu campagnes gevoerd om reeds lang gesloten stations en lijnen opnieuw te openen om de vraag aan te kunnen en vanwege de noodzaak om de koolstofuitstoot terug te dringen, zoals de campagne in Radstock in Somerset.

Parallèlement à cela, des campagnes se mettent en place pour demander la réouverture de gares et de lignes fermées afin de faire face à la demande et au besoin de réduire les émissions de carbone, comme la campagne menée à Radstock, dans le Somerset.


3. a) Kan u meedelen welke stations nu reeds voldoen aan deze normen en wat de timing is voor andere stations indien deze aangepast worden? b) Komen deze voorzieningen overeen met de 24 stations die volgens het beheerscontract totaal toegankelijk gemaakt worden?

3. a) Pouvez-vous nous préciser quelles gares satisfont déjà à ces normes et quel calendrier a été fixé pour l'adaptation des autres gares (si leur adaptation est bien prévue)? b) Ces équipements sont-ils semblables à ceux des 24 gares qui, selon le contrat de gestion, seront rendues totalement accessibles?


Het succes is echter zo groot en de fietsstallingen worden zo veel gebruikt dat de stalling zijde Merkenveld (overkant station) nu reeds te klein is geworden.

Les usagers du rail les utilisaient beaucoup, au point que l'aire du côté du «Merkenveld» (de l'autre côté de la gare) est déjà trop petite.


De variante «tram-trein» waarbij de sporen van de Réseau ferré de France (RFF) gebruikt worden in de ruimere regio, en de openbare wegenis in het centrumgedeelte van de stad, houdt het voordeel in van een grotere exploitatiesoepelheid in dit centrum en zou bovendien een oplossing betekenen voor het gebrek aan capaciteit dat zich nu reeds in het station Lille-Flandres laat voelen. 1. Het ligt in de lijn der verwachtingen dat voor de landgrensoverschrijdende verbindingen van de geplande exploitatie, contacten zullen gelegd worden tussen de respectievelijke en politieke en economische instanties van de betrokken regio's.

La variante «tram-train» qui prévoit l'utilisation des voies du Réseau ferré de France (RFF) dans la métropole et la voirie publique dans le centre de la ville comporte l'avantage d'une plus grande souplesse d'exploitation dans le centre et pourrait en outre apporter une solution au manque de capacité qui se fait actuellement déjà sentir en gare de Lille-Flandres. 1. Il est entendu que des contacts seront établis, en ce qui concerne les liaisons transfrontalières de l'exploitation telle que prévue, entre les instances politiques et économiques respectives des régions concernées.


3. In verschillende stations - zoals Halle, Antwerpen-Centraal, Luik-Guillemins, Brussel-Zuid, Mol, Leuven, Antwerpen-Luchtbal - zijn nu reeds projecten lopend voor een betere toegankelijkheid voor de reizigers met beperkte mobiliteit.

3. Dans différentes gares - comme Hal, Anvers-Central, Liège-Guillemins, Bruxelles-Midi, Mol, Louvain, Anvers-Luchtbal, des projets ont déjà été lancés en vue d'une meilleure accessibilité pour les voyageurs à mobilité réduite.


6. Elk station is voorzien van parkeerruimte. Men stelt echter vast dat deze reeds nu bijna volzet zijn. a) Plant men de aanleg van nieuwe parkeerplaatsen, met het oog op de operationalisering van het GEN? b) In Veltem werd door het gemeentebestuur een aanvraag ingediend bij de NMBS om de parking te vergroten.

Force est toutefois de constater que ceux-ci sont déjà presque complets. a) Prévoit-on l'aménagement de nouvelles places de parking en vue de la mise en oeuvre du RER ? b) L'administration communale de Veltem a introduit une demande d'agrandissement du parking auprès de la SNCB.




Anderen hebben gezocht naar : stations     nmbs nu reeds     station     waar nu reeds     toekomstige gen-station     braine-l'alliance nu reeds     lang gesloten stations     gevoerd om reeds     meedelen welke stations nu reeds     station nu reeds     zich nu reeds     verschillende stations     nu reeds     elk station     reeds     stations nu reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stations nu reeds' ->

Date index: 2022-11-26
w