Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistieken zodat ervoor " (Nederlands → Frans) :

125. vraagt de lidstaten en de Commissie de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er sprake is van transparante informatie over de detentie van migranten en asielzoekers in talrijke lidstaten, en dringt er bij de Europese Commissie op aan een voorstel in te dienen tot herziening van Verordening (EG) nr. 862/2007 zodat deze ook van toepassing wordt op statistieken over de werking van detentiesystemen en -installaties;

125. demande aux États membres et à la Commission de prendre les mesures nécessaires afin de fournir des informations et d'assurer la transparence au sujet de la détention des migrants et des demandeurs d'asile dans de nombreux États membres et invite instamment la Commission à proposer une révision du règlement 862/2007 afin qu'il inclue des données statistiques sur le fonctionnement des systèmes et des installations de détention;


50. roept op tot een internationaal initiatief om de kwaliteit van statistieken, gegevens en informatie te verbeteren teneinde de uitgaven, investeringen en vorderingen met betrekking tot specifieke verbintenissen en doelstellingen te kunnen volgen; is ingenomen met de mondiale inspanningen om ervoor te zorgen dat de gegevens die bij de uitvoering van de SDGs worden gebruikt, voldoende zijn uitgesplitst naar inkomen, geslacht, leeftijd en andere indicatoren, zodat het effec ...[+++]

50. appelle à lancer une initiative internationale pour améliorer la qualité des statistiques, des données et des informations afin de suivre les dépenses, les investissements et les progrès relatifs à des engagements et objectifs spécifiques; salue les efforts internationaux visant à ce que les données utilisées pour la mise en œuvre des objectifs de développement durable soient suffisamment détaillées en fonction du revenu, du genre, de l'âge et d'autres indicateurs, pour pouvoir contrôler efficacement l'effet des politiques;


20. wijst op het belang van meer onderzoek naar sociale, economische en territoriale samenhang; wijst op de noodzaak van statistieken en indicatoren op Europees niveau die betrouwbare en voldoende relevante sociaaleconomische, wetenschappelijke en milieugegevens verstrekken, zodat de visbestanden en de door beroepsvissers en amateurvissers gerealiseerde vangsten kunnen worden geëvalueerd en verzoekt om voldoende middelen om ervoor te zorgen dat dit w ...[+++]

20. souligne qu'il convient de poursuivre la recherche dans le domaine de la cohésion sociale, économique et territoriale; indique qu'il est nécessaire de disposer de statistiques et d'indicateurs à l'échelle européenne qui fournissent des données socio-économiques, scientifiques et environnementales fiables et suffisamment pertinentes, y compris une estimation large des stocks et captures de poissons aussi bien pour la pêche professionnelle que la pêche de loisir, et demande la mise à disposition de ressources suffisantes pour y parvenir; estime que de telles données devraient refléter toute la variété des différences géographiques, c ...[+++]


59. Verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de nationale bureaus voor de statistiek hun werk onafhankelijk kunnen verrichten, zoals voorzien in de bepalingen vastgelegd in het pakket van governance, en te garanderen dat de Praktijkcode Europese statistieken, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 223/2009, wordt aangehouden, zodat de Commissie hoogwaardige statistieken ontvangt voor de evaluatie tijdens het Europees semester;

59. demande aux États membres de veiller à l'indépendance professionnelle des autorités nationales compétentes en matière de statistiques, conformément aux dispositions telles qu'établies dans le paquet «gouvernance économique», et d'assurer le respect du code de bonnes pratiques de la statistique européenne tel qu'établi dans le règlement (CE) n° 223/2009, afin que les statistiques transmises à la Commission pour examen dans le cadre du semestre européen soient de bonne qualité;


Het hoofddoel van de harmonisatie is ervoor te zorgen dat er in alle lidstaten gegevens worden vergaard die compatibel en vergelijkbaar zijn zodat er op communautair niveau zinvolle, betrouwbare en objectieve statistieken kunnen worden gemaakt.

L'harmonisation a pour finalité principale d'obtenir que tous les États membres fournissent des données compatibles et comparables, de sorte que puissent être produites au niveau communautaire des statistiques significatives, fiables et objectives.


Het protocol moet ervoor zorgen dat de partijen hun procedures aanpassen zodat ze op een coherente wijze officiële statistieken kunnen produceren, indienen en verspreiden.

Le protocole vise à faire en sorte que les parties adaptent leurs procédures afin de produire, de transmettre et de diffuser des statistiques officielles de manière cohérente.


A. ervoor zorgen dat de beginselen van de code door Eurostat in acht worden genomen, zodat geharmoniseerde communautaire statistieken van hoge kwaliteit worden opgesteld en verspreid en in het algemeen tot de goede werking van het Europees statistisch systeem wordt bijgedragen;

A. s’assurera que les principes du code seront respectés par Eurostat dans l’optique de produire et diffuser des statistiques communautaires harmonisées de grande qualité et de contribuer en général au fonctionnement correct du Système statistique européen dans son ensemble ;


B. ervoor zorgen dat de beginselen van de code door hun statistische instanties in acht worden genomen, zodat geharmoniseerde communautaire statistieken van hoge kwaliteit worden opgesteld en verspreid en in het algemeen tot de goede werking van het Europees statistisch systeem wordt bijgedragen;

B. s’assurent que les principes du code seront respectés par leurs autorités statistiques dans l’optique de produire et diffuser des statistiques communautaires harmonisées de grande qualité et de contribuer en général au fonctionnement correct du Système statistique européen dans son ensemble;


Mevrouw Onkelinx wacht op betrouwbare statistieken zodat ervoor kan worden gezorgd dat de advocaten op een gepaste vergoeding kunnen rekenen.

Mme Onkelinx vous demande un peu de patience pour disposer de statistiques fiables qui l'intéressent, comme vous, au plus au point afin de pouvoir assurer aux avocats une rémunération décente.


w