Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statutair benoemde ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Deze cijfers dienen met enige omzichtigheid te worden gehanteerd omdat zij ook de mutaties bevatten, d.w.z. statutair benoemde ambtenaren die ingevolge hun overplaatsing naar een ander arrondissement opnieuw werden benoemd.

Ces chiffres doivent être maniés avec une certaine circonspection, parce qu'ils englobent également les mutations, c'est-à-dire les cas des fonctionnaires statutaires qui ont été renommés à la suite de leur transfert dans un autre arrondissement.


Deze cijfers dienen met enige omzichtigheid te worden gehanteerd omdat zij ook de mutaties bevatten, d.w.z. statutair benoemde ambtenaren die ingevolge hun overplaatsing naar een ander arrondissement opnieuw werden benoemd.

Ces chiffres doivent être maniés avec une certaine circonspection, parce qu'ils englobent également les mutations, c'est-à-dire les cas des fonctionnaires statutaires qui ont été renommés à la suite de leur transfert dans un autre arrondissement.


Als er een geharmoniseerd pensioensysteem voor alle statuten zou komen — als er dus voor de pensioenopbouw via de eerste pijler geen onderscheid zou worden gemaakt tussen contractuele en statutair benoemde ambtenaren, zelfstandigen, bedienden en arbeiders — zal volgens hem de jongere generatie ambtenaren trouwens niet automatisch worden gediscrimineerd.

Si un système de pensions harmonisé pour tous les statuts doit se constituer — si donc, pour la constitution de la pension via le premier pilier, aucune différence ne devrait être faite entre les fonctionnaires nommés contractuellement et statutairement, les indépendants, les employés et les ouvriers — selon lui, les jeunes générations de fonctionnaires ne seront pas automatiquement discriminées.


Als er een geharmoniseerd pensioensysteem voor alle statuten zou komen — als er dus voor de pensioenopbouw via de eerste pijler geen onderscheid zou worden gemaakt tussen contractuele en statutair benoemde ambtenaren, zelfstandigen, bedienden en arbeiders — zal volgens hem de jongere generatie ambtenaren trouwens niet automatisch worden gediscrimineerd.

Si un système de pensions harmonisé pour tous les statuts doit se constituer — si donc, pour la constitution de la pension via le premier pilier, aucune différence ne devrait être faite entre les fonctionnaires nommés contractuellement et statutairement, les indépendants, les employés et les ouvriers — selon lui, les jeunes générations de fonctionnaires ne seront pas automatiquement discriminées.


Voor prognoses met betrekking tot het aantal statutair benoemde ambtenaren, het aantal contractuelen, de gemiddelde leeftijd en de verwachte pensioenleeftijd beschikt de minister wel over cijfers voor de ambtenaren van de federale overheid en van sommige andere overheden omdat de noodzakelijke gegevens dienaangaande in het verleden werden opgetekend en gesystematiseerd.

En matière de pronostic relatif au nombre de fonctionnaires statutaires nommés, au nombre de contractuels, à l'âge moyen et à l'âge escompté de la pension, le ministre dispose de chiffres émanant de l'administration fédérale et de certaines autres administrations parce que les données nécessaires à ce sujet étaient, par le passé, enregistrées et systématisées.


Statutaire federale ambtenaren benoemd in de klasse A4 bij de FOD Justitie mogen niet solliciteren.

Les fonctionnaires fédéraux nommés dans la classe A4 et travaillant au SPF Justice ne peuvent pas postuler.


Art. 2. § 1. In toepassing van artikel 35 van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt, worden de ambtenaren werkzaam bij het IV-NIOOO, waarvan de namen vermeld zijn op lijst A in bijlage bij dit besluit, ambtshalve benoemd bij de HZIV met toepassing van de regels inzake ambtshalve mobiliteit hernomen in Hoofdstuk V van het konin ...[+++]

Art. 2. § 1. En application de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique administrative fédérale, les agents travaillant au sein de l'IV-INIG, dont les noms sont repris sur la liste A en annexe de cet arrêté, sont nommés d'office à la CAAMI en appliquant les règles relatives à la mobilité d'office reprises au Chapitre V de l'arrêté royal du 15 janvier 2007.


Art. 2. In toepassing van artikel 35 van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt, worden de ambtenaren werkzaam bij de dienst CDVU - Wedden, waarvan de namen vermeld zijn op de lijst in bijlage bij dit besluit, en die belast zijn met de betaling van de wedden, ambtshalve benoemd bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organi ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique administrative fédérale, les agents travaillant au sein du service SCDF - Traitements, dont les noms sont repris sur la liste en annexe de cet arrêté et qui sont chargés du paiement des salaires, sont nommés d'office au Service public fédéral Personnel et Organisation en appliquant les règles relatives à la mobilité d'office.


Dat project had als doel de "potentials" van het FAVV de kans te geven zowel hun sterktes te ontdekken als hun verbeteringspunten met het oog op het uitoefenen van een functie met veel verantwoordelijkheid binnen het FAVV. b. CODA 1. Binnen het CODA zijn er geen statutaire ambtenaren die benoemd zijn in klasse A3, A4 of A5.

L'objectif de ce projet est de permettre aux "potentials" de découvrir tant leurs forces que les points d'amélioration afin de pouvoir occuper une fonction de responsable au sein de l'AFSCA. b. CERVA 1. Au sein du CERVA, il n'y a pas d'agents nommés dans les classes A3, A4 ou A5.


Absolute voorrang wordt gegeven aan de ambtenaren die aan de vereiste statutaire voorwaarden voldoen om in de met de hogere functie overeenstemmende klasse te worden benoemd, hierbij inbegrepen de tweetaligheid waar deze is vereist (artikel 3, § 1, van voormeld koninklijk besluit).

Priorité absolue est donnée aux agents réunissant les conditions statutaires requises pour être nommés dans la classe correspondant à la fonction supérieure, y compris le bilinguisme là où il est imposé (article 3, § 1er, de l'arrêté royal précité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutair benoemde ambtenaren' ->

Date index: 2023-02-03
w