Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
ESCB-statuten
Groepsvordering
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Mechanisme voor collectief verhaal
Openbare goederen
Publieke goederen
Representatieve actie
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Vennootschap

Vertaling van "statuten van collectieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


per ongeluk geduwd door menigte door collectieve angst of paniek

poussé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


per ongeluk verpletterd door menigte door collectieve angst of paniek

écrasé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


ongeval veroorzaakt door menigte door collectieve angst of paniek

accident causé par une foule, par une peur ou une panique collectives


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat houders van auteursrechten en naburige rechten volledig kunnen genieten van de interne markt wanneer hun rechten collectief worden beheerd en dat hun vrijheid om hun rechten uit te oefenen niet te zeer wordt beïnvloed, is het noodzakelijk dat wordt voorzien in de opname van passende waarborgen in de statuten van collectieve beheerorganisaties.

Pour garantir que les titulaires du droits d’auteur et de droits voisins dont les droits sont gérés de manière collective puissent pleinement profiter du marché intérieur et que leur liberté d’exercer leurs droits ne soit pas indûment limitée, il est nécessaire de prévoir l’inclusion de garanties appropriées dans les statuts des organismes de gestion collective.


Om ervoor te zorgen dat houders van auteursrechten en naburige rechten volledig kunnen genieten van de interne markt wanneer hun rechten collectief worden beheerd en dat hun vrijheid om hun rechten uit te oefenen niet te zeer wordt beïnvloed, is het noodzakelijk dat wordt voorzien in de opname van passende waarborgen in de statuten van collectieve beheerorganisaties.

Pour garantir que les titulaires du droits d’auteur et de droits voisins dont les droits sont gérés de manière collective puissent pleinement profiter du marché intérieur et que leur liberté d’exercer leurs droits ne soit pas indûment limitée, il est nécessaire de prévoir l’inclusion de garanties appropriées dans les statuts des organismes de gestion collective.


Deze bepalen het bedrag waarop de werknemer krachtens deze collectieve arbeidsovereenkomst aanspraak kan maken en controleren het lidmaatschap van de bij artikel 5 van de statuten (collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 houdende oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" en tot vaststelling van zijn statuten) beoogde werknemer bij één der beroepscentrales zoals bepaald bij artikel 6, 1e lid van de statuten.

Ceux-ci déterminent le montant de l'indemnité à laquelle le travailleur peut prétendre en vertu de la présente convention collective de travail et vérifient l'affiliation du travailleur visé à l'article 5 des statuts (convention collective de travail du 15 janvier 2009 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" et fixant ses statuts) à l'une des centrales professionnelles désignées à l'article 6, alinéa 1 desdits statuts.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, ter uitvoering van de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" en tot vaststelling van zijn statuten, de uitvoeringswijzen vast te leggen betreffende de toekenning van de toelage bepaald in artikel 3, A, 3 van deze statuten hierna " statuten" geno ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour objet de fixer, en exécution des dispositions de la convention collective de travail du 15 janvier 2009 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" et en fixant les statuts, les modalités d'application relatives à l'octroi de l'indemnité visée à l'article 3, A, 3 desdits statuts, ci-après dénommés " statuts" allouant une indemnité pour fermeture d'entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. In de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979 (5709/CO/215), gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenk ...[+++]

Art. 3. Les deux modifications suivantes sont apportées aux statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , fixés par la convention collective de travail du 19 avril 1979 (5709/CO/215), conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, contenant la coordination des statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , rendus obligatoires par l'arrêté royal du 11 dé ...[+++]


Art. 5. Artikel 3 van de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkoms ...[+++]

Art. 5. L'article 3 des statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , fixés par la convention collective de travail du 19 avril 1979, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, contenant la coordination des statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , rendus obligatoires par l'arrêté royal du 11 décembre 1979, modifiés pour la dernière fois par le ...[+++]


instellingen voor collectieve belegging of andere fondsen of regelingen voor collectieve belegging die hetzij overeenkomstig het recht van een lidstaat of een van de niet tot de Unie behorende landen van de Europese Economische Ruimte als zodanig in een register zijn ingeschreven, hetzij een fondsreglement of statuten hebben naar de wetgeving betreffende fondsen of regelingen voor collectieve belegging van een van deze lidstaten of landen.

des organismes ou autres fonds ou dispositifs de placement collectif, qui sont enregistrés en tant que tels conformément à la législation d'un État membre quel qu'il soit, ou d'un pays de l'Espace économique européen qui ne fait pas partie de l'Union ou dont les règlements ou documents constitutifs sont régis par la législation relative aux fonds ou dispositifs de placement collectif d'un de ces États ou pays.


Elke collectieve beheerorganisatie moet ook informatie openbaar maken over haar structuur en de wijze waarop zij haar activiteiten verricht, waaronder met name haar statuten en algemene beleidslijnen inzake beheerkosten, inhoudingen en tarieven.

Chaque organisme de gestion collective devrait également rendre publiques des informations sur sa structure et sur la façon dont il exerce ses activités, y compris, en particulier, sur ses statuts et sur ses politiques générales en matière de frais de gestion, de déductions et de tarifs.


e) „statuut”: de akte van oprichting en statuten, het statuut, het huishoudelijk reglement of de beginselverklaring van een collectieve beheerorganisatie.

«statuts»: les statuts, le règlement ou les actes constitutifs d’un organisme de gestion collective.


De rechten, categorieën van rechten of soorten werk en andere materie die worden beheerd door de collectieve beheerorganisatie, moeten worden bepaald door de algemene vergadering van leden van die organisatie indien deze niet reeds in de statuten zijn bepaald of wettelijk zijn voorgeschreven.

Les droits, catégories de droits ou types d’œuvres et autres objets gérés par l’organisme de gestion collective devraient être déterminés par l’assemblée générale des membres dudit organisme s’ils ne sont pas déjà déterminés dans ses statuts ou prescrits par la loi.


w