Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stcw-f-verdrag bevat amper bindende voorschriften » (Néerlandais → Français) :

Het STCW-F-verdrag bevat amper bindende voorschriften voor vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter en meer en met een voortstuwingsvermogen van 750 kW of meer, waardoor de ondertekenende landen alleen worden gestimuleerd de opleidingsnormen te laten gelden voor bemanningsleden op vaartuigen met dezelfde lengte, maar met een lager voortstuwingsvermogen, zonder nader aan te geven welke minimale kennis nodig is voor vissersvaartuigen met een lengte van minder dan 24 meter.

Les dispositions de la convention STCW-F ne s'appliquent qu'aux navires de pêche d'une longueur supérieure ou égale à 24 mètres et dont la puissance est supérieure ou égale à 750 kW, et la convention se contente d'encourager les pays signataires à appliquer les normes en matière de formation au personnel des navires de même taille, mais de puissance inférieure, sans spécifier de connaissances minimales requises pour les navires de pêche d'une longueur inférieure à 24 mètres.


Het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bevat in de artikelen 101 tot 109 bindende voorschriften voor de mededinging op de gemeenschappelijke interne markt, die gebaseerd is op een open economie met vrije concurrentie.

Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) contient, dans ses articles 101 à 109, des règles contraignantes en matière de concurrence au sein du marché intérieur, reposant sur le principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.


Tussen de lidstaten en de Commissie vinden, overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie, wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad, teneinde een niet-bindende praktische handleiding voor rechtsbeoefenaren op te stellen die voorschriften bevat ten aanzien van de procedures inzake de uitwisseling van gegevens en met name de modaliteiten voor de identificatie van plegers van strafbare feiten, een gemeenschappelijke interpretatie van de categorieën strafbare feiten en straffen en maatregelen, een toelichtin ...[+++]

Les États membres et la Commission devraient s’informer et se consulter mutuellement au sein du Conseil, conformément aux modalités prévues dans le traité sur l’Union européenne, en vue d’élaborer un manuel non contraignant destiné aux praticiens, portant sur les procédures régissant l’échange d’informations, notamment sur les modalités d’identification des auteurs d’infractions, l’interprétation commune des catégories d’infractions et de sanctions ainsi que l’explication des infractions et des sanctions nationales posant un problème, et en vue d’assurer la coordination nécessaire aux fins du développement et du fonctionnement de l’ECRIS ...[+++]


Tussen de lidstaten en de Commissie vinden, overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie, wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad, teneinde een niet-bindende praktische handleiding voor rechtsbeoefenaren op te stellen die voorschriften bevat ten aanzien van de procedures inzake de uitwisseling van gegevens en met name de modaliteiten voor de identificatie van plegers van strafbare feiten, een gemeenschappelijke interpretatie van de categorieën strafbare feiten en straffen en maatregelen, een toelichtin ...[+++]

Les États membres et la Commission devraient s’informer et se consulter mutuellement au sein du Conseil, conformément aux modalités prévues dans le traité sur l’Union européenne, en vue d’élaborer un manuel non contraignant destiné aux praticiens, portant sur les procédures régissant l’échange d’informations, notamment sur les modalités d’identification des auteurs d’infractions, l’interprétation commune des catégories d’infractions et de sanctions ainsi que l’explication des infractions et des sanctions nationales posant un problème, et en vue d’assurer la coordination nécessaire aux fins du développement et du fonctionnement de l’ECRIS ...[+++]


Het Verdrag inzake nucleaire veiligheid dat onder auspiciën van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) tot stand gekomen is, bevat geen technische voorschriften en is juridisch ook niet bindend.

La Convention sur la sûreté nucléaire conclue sous l'égide de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) ne contient pas de règles techniques détaillées et n'est pas juridiquement contraignante.


(12) Het STCW-Verdrag bevat voorschriften inzake de taal van vaarbevoegdheidsbewijzen en officiële verklaringen betreffende de afgifte van een vaarbevoegdheidsbewijs.

(12) La convention STCW prescrit des exigences linguistiques pour les brevets et les visas attestant la délivrance d'un brevet.


(11) Het STCW-Verdrag bevat voorschriften inzake de taal van vaarbevoegdheidsbewijzen en officiële verklaringen betreffende de afgifte van een vaarbevoegdheidsbewijs.

(11) La convention STCW prescrit des exigences linguistiques pour les brevets et les visas attestant la délivrance d’un brevet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stcw-f-verdrag bevat amper bindende voorschriften' ->

Date index: 2021-09-18
w