Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «steeds nauwer betrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burger wordt steeds beter geïnformeerd en wil nauwer bij de besluitvorming worden betrokken.

Par ailleurs, les citoyens sont de mieux en mieux informés et exigent un engagement plus résolu.


De Commissie heeft vastgesteld dat patiënten steeds meer belangstelling hebben voor hun gezondheid en hierbij steeds nauwer betrokken willen worden.

La Commission s'est rendu compte que les patients s'intéressent de plus en plus à leur santé et qu'ils aimeraient y être davantage associés.


Over het algemeen zijn ISPs steeds nauwer betrokken bij de bescherming van minderjarigen, hun beperkte aansprakelijkheid en verantwoordelijkheid op grond van de richtlijn e-handel[13] ten spijt.

En général, même s'ils bénéficient d'un régime de responsabilité limitée en vertu de la directive sur le commerce électronique[13], les FSI contribuent de plus en plus à la protection des mineurs.


Dit ritueel moet een weerslag zijn van het belang dat we aan deze politieke daad – het goedkeuren van de Commissie – hechten. De legitimiteit van de Commissie wordt immers vergroot als we strengere richtsnoeren aanhouden. Daar komt bij dat het Parlement steeds nauwer betrokken wordt bij de samenstelling van de Commissie. Onze rol in deze is tegenwoordig dus niet langer uitsluitend symbolisch. Tot slot is het zo dat deze procedure een nieuw evenwicht tot stand brengt tussen de politieke instellingen van Europa. Het gaat hier om mechanismen voor toezicht en de verdeling van bevoegdheden die eigen zijn aan elk constitutioneel stelsel.

Ce rituel est proportionné à l’importance de l’acte politique d’approbation de la Commission, tout d’abord parce que sa légitimité est renforcée par des lignes directrices plus strictes, ensuite parce que le Parlement est de plus en plus impliqué dans le processus de formation de la Commission et joue donc un rôle qui est loin d’être purement symbolique et, troisièmement, parce qu’il établit un nouvel équilibre entre les institutions politiques de l’Europe qui intègre les mécanismes de surveillance et de responsabilité inhérents à une relation constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. is ingenomen met het feit dat er een "anti-discriminatiewet" is aangenomen en een minister is benoemd die met deze kwesties is belast; is van opvatting dat maatregelen ter bestrijding van discriminatie, intolerantie en uitsluiting (in het bijzonder van de Roma-minderheid) gekoppeld dienen te worden aan de door het Europees Parlement reeds voorgestelde methode om bevolkingsgroepen in het kader van de bredere sociale en ontwikkelingsbeleidslijnen de mogelijkheid te geven steeds nauwer betrokken te worden bij de planning, de uitvoering en de evaluatie van projecten en bij concrete maatregelen om hun integratie te bevorderen;

99. se félicite de l'adoption de la loi "Anti-discrimination" et la nomination du ministre chargé de ces questions; considère que pour être effective, la lutte contre la discrimination, l'intolérance et l'exclusion (en particulier de la minorité des Roms) doit s'accompagner de l'application de la méthode déjà proposée par le Parlement européen qui consiste à encourager, dans le cadre général des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus étroite des populations concernées à la programmation, à l'exécution et à l'évaluation des projets et mesures concrètes en faveur de leur intégration;


99. is ingenomen met het feit dat er een "anti-discriminatiewet" is aangenomen en een minister is benoemd die met deze kwesties is belast; is van opvatting dat maatregelen ter bestrijding van discriminatie, intolerantie en uitsluiting (in het bijzonder van de Roma-minderheid) gekoppeld dienen te worden aan de door het Europees Parlement reeds voorgestelde methode om bevolkingsgroepen in het kader van de bredere sociale en ontwikkelingsbeleidslijnen de mogelijkheid te geven steeds nauwer betrokken te worden bij de planning, de uitvoering en de evaluatie van projecten en bij concrete maatregelen om hun integratie te bevorderen;

99. se félicite de l'adoption de la loi "Anti-discrimination" et la nomination du ministre chargé de ces questions; considère que pour être effective, la lutte contre la discrimination, l'intolérance et l'exclusion (en particulier de la minorité des Roms) doit s'accompagner de l'application de la méthode déjà proposée par le Parlement européen qui consiste à encourager, dans le cadre général des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus étroite des populations concernées à la programmation, à l'exécution et à l'évaluation des projets et mesures concrètes en faveur de leur intégration;


Hoewel verdere vooruitgang nodig is, merkt de Raad op dat de lidstaten steeds nauwer betrokken zijn geraakt bij het opstellen van de strategiedocumenten en van nationale indicatieve programma's, met name ter plaatse, en dat het programmeringsproces de mogelijkheid heeft geboden de complementariteit van communautaire en bilaterale hulpverlening te verbeteren.

Si de nouveaux progrès doivent être réalisés, le Conseil note que les États membres sont de plus en plus associés au processus d'élaboration des DSP et des programmes indicatifs nationaux (PIN), notamment sur le terrain, et que le processus de programmation a été un moyen d'améliorer la complémentarité entre l'aide communautaire et l'aide bilatérale.


Om de voorbereidingen op de uitbreiding te intensiveren worden de kandidaat-lidstaten steeds nauwer betrokken bij EU-programma's en -activiteiten.

Afin d'intensifier les préparatifs en vue de l'adhésion, les pays candidats sont de plus en plus souvent associés aux programmes et aux activités de l'UE.


71. is de regering erkentelijk voor haar inspanningen om, ondanks de vele en complexe moeilijkheden, verbetering te brengen in de situatie van de Roma-minderheid; wijst er in dat verband nogmaals op dat de Roma steeds nauwer moeten worden betrokken bij de programmering, de uitvoering en de beoordeling van de concrete projecten en maatregelen ter bevordering van hun integratie; begroet de nieuwe vertegenwoordiging van de Roma-gemeenschap in het parlement na de recente wetgevende verkiezingen;

71. prend acte des efforts déployés par le gouvernement en vue d'améliorer la situation de la minorité rom, en dépit des difficultés et de la complexité du problème; répète, dans ce contexte, que la population rom doit être de plus en plus associée à la programmation, à l'exécution et à l'évaluation des projets et des mesures concrètes de soutien à leur intégration; se félicite que cette communauté soit désormais représentée au parlement à la suite des récentes élections législatives;


Tegelijkertijd moet de Gemeenschap aanzetten tot een steeds nauwere samenwerking tussen de betrokken diensten, de onderlinge aanpassing van de werkmethoden, de samenbrenging van relevante informatie en de opbouw van interdisciplinaire netwerken.

Parallèlement, la Communauté doit encourager une coopération toujours plus étroite entre services impliqués, le rapprochement des méthodes de travail, le recoupement des informations pertinentes et la constitution de réseaux interdisciplinaires.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     steeds nauwer betrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds nauwer betrokken' ->

Date index: 2021-02-28
w