Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds vaker neurodegeneratieve stoornissen zullen " (Nederlands → Frans) :

Ø in een vergrijzend Europa steeds vaker neurodegeneratieve stoornissen zullen voorkomen;

Ø dans une Europe vieillissante, la manifestation de troubles neurodégénératifs est de plus en plus fréquente.


Dat kan ertoe leiden dat er steeds vaker een beroep zal worden gedaan op de mobiele teams voor taken die niet behoren tot hun kerntaken, die verband houden met chronische of crisissituaties van patiënten met complexe psychische stoornissen.

Cette gratuité peut mener à une sollicitation croissante des équipes mobiles pour des missions qui ne relèvent pas de leurs missions premières, liées à des situations chroniques ou de crise de patients souffrant de troubles psychiques complexes.


44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;

44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capa ...[+++]


44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;

44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capa ...[+++]


Ons Europa vergrijst en neurodegeneratieve stoornissen zullen bijgevolg steeds vaker voorkomen.

De même, dans une Europe vieillissante, les troubles neurodégénératifs sont de plus en plus fréquents.


Men leest het dikwijls en bezorgde ouders slaat de schrik steeds om het hart: er zullen toch geen blijvende letsels zijn? Maar inderdaad, minderjarige schoolgaande jongeren worden vaker dan vroeger getroffen door alcoholvergiftiging, met andere woorden: ze drinken te veel.

La presse s'en fait souvent l'écho et l'angoisse saisit toujours les parents, inquiets de savoir s'il y aura des lésions permanentes: les cas d'intoxication alcoolique sont de plus en plus fréquents parmi les étudiants mineurs ; en d'autres termes, ils boivent trop.


In de toekomst zal het aantal filialen nog enigszins verder dalen, omdat klanten transacties steeds vaker via internet zullen verrichten.

À l'avenir, le nombre de filiales va encore diminuer, étant donné que les clients effectueront de plus en plus d'opérations par Internet.


30. verzoekt de EU te streven naar verbetering van de geestelijke gezondheidszorg in de ontwikkelingslanden, aangezien bij mensen met HIV/AIDS steeds vaker mentale stoornissen worden vastgesteld en de incidentie hand over hand toeneemt;

30. invite l'Union européenne à s'employer à améliorer les services de santé mentale des pays en développement étant donné que des troubles mentaux sont de plus en plus souvent diagnostiqués parmi les personnes contaminées par le VIH/SIDA, les pourcentages respectifs progressant en parallèle;


Verwacht wordt dat aandeelhouders steeds vaker actie zullen ondernemen. Tegelijkertijd zal het belang van corporate governance toenemen en de ontwikkeling van pensioenfondsen nieuwe impulsen krijgen.

L'activisme actionnarial devrait prendre de l'ampleur à mesure que s'accroissent l'importance accordée à la gouvernance d'entreprise et le développement des fonds de pension.


Volgens de geest van het hogescholendecreet van 13 juli 1994 zullen de regeringscommissarissen van de Vlaamse regering bij de hogescholen steeds vaker bevraagd en belast worden met opdrachten ad hoc in het kader van doelmatigheidsonderzoeken.

Suivant l'esprit du décret-instituts supérieurs du 13 juillet 1994, les commissaires du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs seront, à l'avenir, de plus en plus consultés et chargés de missions ad hoc dans le cadre d'enquêtes d'efficience.


w