Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Anankastische neurose
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Dwangneurose
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting tot samenwoning

Vertaling van "steeds verplicht worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 februari 2010 werd immers niet vernietigd waardoor de verzekeraars nog steeds verplicht zijn om gegevens aan te leveren aan de FSMA op basis van het huidige koninklijk besluit.

En effet, l'article 4 de l'arrêté royal du 1 février 2010 n'a pas été abrogé, les assureurs étant toujours tenus de fournir les données à la FSMA conformément à l'arrêté royal actuel.


De ambtenaren zijn op zending steeds verplicht de centrale diensten van de DVZ te contacteren om na te gaan of de vreemdeling gekend staat in de DVZ-dossiers en wat eventueel de administratieve toestand is.

Les agents en mission sont toujours tenus de contacter les services centraux de l’OE afin de vérifier si l’étranger est répertorié dans les dossiers de l’OE et contrôler sa situation administrative.


Op dit ogenblik is de geachte minister echter nog steeds verplicht een jaarverslag voor te leggen en zouden de verslagen voor 2004 en 2005 al bij het Parlement moeten ingediend zijn.

En attendant, vous êtes toujours obligé de présenter un rapport annuel et les rapports de 2004 et 2005 auraient donc déjà dû être déposés au Parlement.


De Belgische Ambassades en Consulaten dienen visumaanvragen met het oog op een medische behandeling steeds verplicht voor te leggen aan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Les postes diplomatiques et consulaires belges doivent systématiquement soumettre les demandes de visas en vue d'un traitement médical à l'Office des étrangers (OE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Belg zal hiervoor altijd voor de rechtbank moeten verschijnen en het verval van het recht op sturen is wettelijk steeds verplicht.

Pour de tels faits, un Belge doit toujours comparaître devant un tribunal et la loi prescrit d'office une déchéance du droit de conduire.


Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele ...[+++]

- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bie ...[+++]


De verplichte brandverzekering dient opgenomen te worden in het jaarlijkse kostenpercentage, behalve wanneer het gaat om de verzekering van de gemeenschappelijke delen bij de aankoop van appartementen of huizen in mede-eigendom en waarvoor een verplichting tot het sluiten van een brandverzekering steeds zou gelden ongeacht of het onroerend goed contant of met behulp van een hypothecair krediet werd aangekocht.

L'assurance incendie obligatoire doit être reprise dans le taux annuel effectif global, sauf s'il s'agit de l'assurance des parties communes pour l'achat d'appartements ou de maisons en copropriété et pour lesquels l'obligation de conclure une assurance incendie serait toujours applicable, peu importe que l'achat du bien immeuble se fasse au comptant ou à l'aide d'un crédit hypothécaire.


Artikel 4 11. In het verslag aan de Koning wordt het volgende vermeld: "De verplichte brandverzekering dient in principe opgenomen te worden in het JKP, behalve wanneer het zou gaan om de aankoop van appartementen of huizen in mede-eigendom en waarvoor een verplichting tot het sluiten van een brandverzekering steeds zou gelden ongeacht of het onroerend goed contant of met behulp van een hypothecair krediet werd aangekocht".

Article 4 11. Le rapport au Roi mentionne ce qui suit : « L'assurance incendie obligatoire doit en principe être reprise dans le TAEG, sauf s'agit de l'achat d'appartements ou de maisons en co-propriété et pour lesquels l'obligation de conclure une assurance incendie serait toujours applicable, peu importe que l'achat du bien immeuble se fasse au comptant ou a l'aide d'un crédit hypothécaire ».


Bovendien hebben alle politiezones van België verplicht een referentiepersoon aangeduid die zich met de dossiers van slachtoffers van IFG bezighouden Er zijn bijgevolg nooit richtlijnen gegeven om IFG als minder belangrijk te beschouwen, integendeel : de omzendbrief COL 3 geldt nog steeds.

En outre, toutes les zones de police ont dû désigner une personne de référence qui s’occupe des dossiers des victimes de ce phénomène. Par conséquent, aucune directive n’a jamais été donnée afin qu’on considère la violence intrafamiliale comme moins importante.


Op dit ogenblik is de geachte minister echter nog steeds verplicht een jaarverslag voor te leggen en zouden de verslagen voor 2004 en 2005 al bij het Parlement moeten ingediend zijn.

En attendant, vous êtes toujours obligé de présenter un rapport annuel et les rapports de 2004 et 2005 auraient donc déjà dû être déposés au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds verplicht worden' ->

Date index: 2022-09-25
w