Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad personam
Letten op persoonlijke bezittingen van klanten
Letten op persoonlijke spullen van klanten
Letten op persoonlijke voorwerpen van klanten
Micromarketing
Naar
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Persoonlijk beschermingsmateriaal gebruiken
Persoonlijk voordeel
Persoonlijke beoordeling
Persoonlijke beschermingsmiddelen gebruiken
Persoonlijke geluiddosismeter
Persoonlijke geluidexpositiemeter
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Persoonlijke inschatting
Persoonlijke lawaaidosismeter
Persoonlijke marketing
Persoonlijke ruimte
Persoonlijke waardebepaling
Persoonlijke webruimte
Uit eigen naam
Uitrusting voor persoonlijke bescherming gebruiken
Visie
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
à titre personnel

Traduction de «stellers van persoonlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel


persoonlijke ruimte (nom féminin) | persoonlijke webruimte (nom féminin)

espace personnel


letten op persoonlijke spullen van klanten | letten op persoonlijke bezittingen van klanten | letten op persoonlijke voorwerpen van klanten

s’occuper des effets personnels de clients


persoonlijke beschermingsmiddelen gebruiken | persoonlijk beschermingsmateriaal gebruiken | uitrusting voor persoonlijke bescherming gebruiken

utiliser des équipements de protection individuelle


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle


persoonlijke beoordeling | persoonlijke inschatting | persoonlijke waardebepaling

évaluation individuelle


persoonlijke geluiddosismeter | persoonlijke geluidexpositiemeter | persoonlijke lawaaidosismeter

dosimètre individuel


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.




Micromarketing | Persoonlijke marketing

mercatique personnalisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kwijtschelding komt de medeschuldenaars en de stellers van persoonlijke zekerheden niet ten goede, onverminderd de toepassing van de artikelen 2043bis tot 2043octies van het Burgerlijk Wetboek.

L'effacement ne profite pas aux codébiteurs et constituants de sûretés personnelles, sans préjudice de l'application des articles 2043bis à 2043octies du Code civil.


Onverminderd de toepassing van de artikelen 2043bis tot 2043octies van het Burgerlijk Wetboek, strekt de opschorting niet tot voordeel van de medeschuldenaars en de stellers van persoonlijke zekerheden.

Sans préjudice des articles 2043bis à 2043octies du Code civil, le sursis ne profite pas aux codébiteurs ni aux constituants de sûretés personnelles.


Onverminderd de artikelen 2043bis tot 2043octies van het Burgerlijk Wetboek en onverminderd de gevolgen van een bijzonder akkoord bedoeld in artikel XX. 74, komt het plan de medeschuldenaars en de stellers van persoonlijke zekerheden niet ten goede.

Sans préjudice des articles 2043bis à 2043octies du Code civil et des effets d'un accord spécifique visé à l'article XX. 74, le plan ne profite pas aux codébiteurs ni aux constituants de sûreté personnelle.


Art. XX. 175. Onverminderd de artikelen 2043bis tot 2043octies van het Burgerlijk Wetboek en XX. 176, strekt de kwijtschelding niet tot voordeel van de medeschuldenaars en de stellers van persoonlijke zekerheden.

Art. XX. 175. Sans préjudice des articles 2043bis à 2043octies du Code civil et XX. 176, l'effacement ne profite pas aux codébiteurs ni aux constituants de sûretés personnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de artikelen 2032, 4°, en 2039 van het Burgerlijk Wetboek, moet de borg en, in voorkomend geval, elke steller van een persoonlijke zekerheid, zich houden aan het door de beslagrechter aan de consument toegestane betalingsfaciliteitenplan.

Par dérogation aux articles 2032, 4°, et 2039 du Code civil, la caution et, le cas échéant, toute personne qui constitue une sûreté personnelle doit respecter le plan des facilités de paiement octroyé par le juge des saisies au consommateur.


Elke aanvraag tot het verkrijgen van betalingsfaciliteiten door de consument, de borg en in voorkomend geval, de steller van een persoonlijke zekerheid, wordt gericht aan de beslagrechter, tenzij deze aanvraag betrekking heeft op een kredietovereenkomst bedoeld in artikel VII. 138, § 1, in welk geval artikel VII. 107 wordt toegepast.

Toute demande de facilités de paiement par le consommateur, la caution et, le cas échéant, la personne qui constitue une sûreté personnelle est adressée au juge des saisies, à moins que cette demande a trait à un contrat de crédit visé à l'article VII. 138, § 1, auquel cas l'article VII. 107 s'appliquera.


Bij ontbinding of bij verval van de termijnbepaling van de kredietovereenkomst bedoeld in artikel VII. 138, § 1, wordt, in afwijking van artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, iedere betaling gedaan door de consument, de borg of de steller van een persoonlijke zekerheid, eerst toegerekend op het bedrag van de nalatigheidsintresten of andere straffen en schadevergoedingen nadat het verschuldigd blijvende saldo en de totale kosten van het krediet voor de consument zijn betaald.

Par dérogation à l'article 1254 du Code civil, en cas de résolution ou de déchéance du terme du contrat de crédit, visé à l'article VII. 138, § 1, par le consommateur, tout paiement fait par le consommateur ou la personne qui constitue une sûreté, ne peut s'imputer sur le montant des intérêts de retard ou autres pénalités et dommages et intérêts qu'après le remboursement du solde restant dû et du coût total du crédit pour le consommateur.


In het voorstel wordt bepaald dat « bij de ontbinding van de overeenkomst of bij het verval van de termijnbepaling, in afwijking van artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, iedere betaling gedaan door de consument, de borg of de steller van een persoonlijke zekerheid, eerst wordt toegerekend op het bedrag van het verschuldigd blijvende saldo ».

La proposition stipule qu'« en cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme, par dérogation à l'article 1254 du Code civil, tout paiement fait par le consommateur, la caution, ou la personne qui constitue une sûreté personnelle s'impute d'abord sur le solde restant dû ».


Bij ontbinding van de overeenkomst of bij verval van de termijnbepaling mag, in afwijking van artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, iedere betaling gedaan door de consument, de borg of de steller van een persoonlijke zekerheid, eerst toegekend worden op het bedrag van de nalatigheidsinteresten of andere straffen en schadevergoedingen nadat het verschuldigd blijvende saldo en de totale kosten van het krediet zijn betaald.

En cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme, par dérogation à l'article 1254 du Code civil, tout paiement fait par le consommateur, la caution ou la personne qui constitue une sûreté personnelle, ne peut s'imputer sur le montant des intérêts de retard ou autres pénalités et dommages et intérêts qu'après le remboursement du solde restant dû et du coût total du crédit.


Bij de ontbinding van de overeenkomst of bij het verval van de termijnbepaling wordt, in afwijking van artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, iedere betaling gedaan door de consument, de borg of de steller van een persoonlijke zekerheid, eerst toegerekend op het bedrag van het verschuldigd blijvende saldo».

En cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme, par dérogation à l'article 1254 du Code civil, tout paiement fait par le consommateur, la caution ou la personne qui constitue une sûreté personnelle, s'impute d'abord sur le solde restant dû».


w