Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Raad stelt verordeningen vast

Traduction de «stelt daarentegen vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt verordeningen vast

le Conseil arrête des règlements


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men stelt daarentegen vast dat voor de drie andere niveaus (de Verenigde Naties, de regering en de generale staf) geen sancties of andere maatregelen werden getroffen.

Or, on constate que les trois autres niveaux (les Nations unies, le gouvernement et l'état-major général) n'ont fait l'objet d'aucune sanction ni de quelque autre mesure.


Men stelt daarentegen vast dat voor de drie andere niveaus (de Verenigde Naties, de regering en de generale staf) geen sancties of andere maatregelen werden getroffen.

Or, on constate que les trois autres niveaux (les Nations unies, le gouvernement et l'état-major général) n'ont fait l'objet d'aucune sanction ni de quelque autre mesure.


23. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de „gele of oranje kaart”-procedures krachtens het Protocol in werking te doen treden; stelt daarentegen vast ...[+++]

23. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; ...[+++]


22. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de "gele of oranje kaart"-procedures krachtens het Protocol in werking te doen treden; stelt daarentegen vast ...[+++]

22. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt dat de Commissie in 2011 64 met redenen omklede adviezen heeft ontvangen in de zin van protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 met redenen omklede adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de respectieve politieke dialoog door de nationale parlementen naar de Commissie werden gezonden in 2011; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende met redenen omklede adviezen werden ontvangen om de "gele of oranje kaart"-procedures in werking te doen treden krachtens het protocol; ...[+++]

13. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; ...[+++]


Hij stelt bovendien vast dat in de Kamer 5 leden op een aantal van 150 volstaan om als fractie te worden erkend. In de Senaat volstaan 4 senatoren op 71 daarentegen niet om erkend te worden.

Par ailleurs, il constate qu'à la Chambre, il suffit d'être 5 sur 150 pour constituer un groupe politique, alors qu'au Sénat, un rapport de 4 sur 71 est insuffisant pour être reconnu.


Men stelt daarentegen een lichte daling vast van het aantal uit omloop genomen valse muntstukken (7 %in vergelijking met 2009).

En revanche, on observe une légère baisse du nombre de fausses pièces retirées de la circulation (7 % par rapport à 2009).


3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de Europese Unie sinds 2000 te maken heeft gehad met een trage groei van economie en werkgelegenheid, de overheveling van de productiviteitswinst van de werknemers naar de werkgevers, alsmede met aanhoudend hoge niveaus van werkloosheid, armoede, sociale uitsluiting, tijdelijke dienstverbanden en inkomensongelijkheid; stelt daarentegen vast dat de winsten als aandeel in het BBP in de eurozone momenteel vrijwel op hun hoogste punt van de afgelopen 25 jaar staan, terwijl de loonquote decennium na decennium is gedaald;

3. constate avec une vive préoccupation que depuis 2000, l'Union européenne est frappée par un ralentissement de la croissance de l'économie et de l'emploi, le transfert des gains de productivité des travailleurs aux employeurs ainsi que la persistance de taux élevés de chômage, de pauvreté, d'exclusion sociale, de précarité de l'emploi et d'inégalité des revenus; constate qu'à l'inverse, la part des bénéfices par rapport au PIB dans la zone euro est proche de son record absolu depuis au moins 25 ans alors que la part des salaires baisse de décennie en décennie;


In de fruit- en groentesector daarentegen stelt men vast dat de dalende trend van de jongste jaren, wat betreft bestrijdingsmiddelen en nitraten, doorbroken is.

Dans le secteur des fruits et légumes, on constate au contraire que la tendance à la baisse observée ces dernières années pour les pesticides et les nitrates s'est interrompue.


19. moedigt de hervormingsgezinde krachten in het parlement en de civiele samenleving aan om zelfbewust door te gaan met het uitvoeren van de opdracht van de kiezers, namelijk versterking van de democratische structuren en van een open democratische samenleving; stelt evenwel vast dat sedert de bevestiging van Chatami in diens tweede ambtstermijn nog geen significante verdergaande hervormingsinspanningen te constateren zijn en dat daarentegen, bij voorbeeld, sindsdien het aantal executies dramatisch is toegenomen; zo heeft ook de be ...[+++]

19. encourage les forces réformatrices du parlement et de la société civile à donner résolument suite aux aspirations des électeurs quant à un renforcement des structures démocratiques et à une société démocratique ouverte; fait cependant valoir qu'aucun effort significatif visant à poursuivre les réformes n'a encore pu être observé depuis que le Président Khatami a engagé son deuxième mandat, qu'au contraire, le nombre des exécutions, par exemple, a augmenté de façon spectaculaire depuis lors et que la reconduction d'un cabinet presque identique a de toute évidence déçu les attentes d'un parlement réformiste;




D'autres ont cherché : de raad stelt verordeningen vast     stelt daarentegen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt daarentegen vast' ->

Date index: 2023-12-02
w