Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt een gebrekkige implementatie vast » (Néerlandais → Français) :

Spreekster stelt volgende formulering voor : « Het Adviescomité meent dat er belangrijke juridische instrumenten aanwezig zijn om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen — zowel het internationale verdragskader als de Afghaanse Grondwet —, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels, alsook het bestaan van een aantal wettelijke discriminaties tegen de vrouw; ».

L'intervenante propose la formulation suivante: « Le Comité d'avis considère qu'il existe d'importants instruments juridiques pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan — que ce soit le cadre conventionnel international ou la Constitution afghane — mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale et qu'il existe un certain nombre de discriminations légales à l'égard de la femme; ».


2. Het Adviescomité meent dat er belangrijke juridische instrumenten aanwezig zijn om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen — zowel het internationale verdragskader als de Afghaanse Grondwet —, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels, alsook het bestaan van een aantal wettelijke discriminaties tegen de vrouw;

2. Le Comité d'avis considère qu'il existe d'importants instruments juridiques pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan — que ce soit le cadre conventionnel international ou la Constitution afghane — mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale et qu'il existe un certain nombre de discriminations légales à l'égard de la femme;


2. Het Adviescomité meent dat er voldoende juridische instrumenten aanwezig zijn — zowel het internationale verdragskader, als de nationale wetgeving — om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels;

2. Le Comité d'avis considère qu'il existe suffisamment d'instruments juridiques — qu'il s'agisse du cadre conventionnel international ou de la législation nationale — pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan, mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale;


"De Vlaamse Regering stelt de lijst van de gemeenten, vermeld in het eerste lid, vast bij elke voortgangstoets over de implementatie van het bindend sociaal objectief, vermeld in artikel 22bis, § 2, eerste lid".

« Le Gouvernement flamand établit la liste des communes, visée à l'alinéa premier, lors de chaque évaluation de l'avancement sur la mise en oeuvre de l'objectif social contraignant, visé à l'article 22bis, § 2, alinéa premier».


Zij wordt daarnaast belast met de evaluatie van de naleving door de akkoordsluitende partijen van hun verbintenissen, stelt de noodzaak om correctiemaatregelen te nemen vast, brengt advies uit over de termijn en de omvang van die maatregelen en houdt toezicht op de implementatie ervan (artikel 4).

Elle est en outre chargée d'évaluer le respect des engagements pris par les parties contractantes, constate la nécessité de prendre des mesures de correction, émet des avis concernant le délai et l'ampleur de ces mesures et vérifie leur mise en oeuvre (article 4).


Ongeacht of die reusachtige schandalen volstrekt frauduleuze praktijken aan het licht brengen, of gewoon een gebrekkig management en een gebrekkige controle, steeds stelt men vast dat die ondernemingen gebruik maken van een systeem van dochter- en kleindochterondernemingen in belastingparadijzen om de kleine spaarders, die recht hebben op controle en informatie, op een dwaalspoor te brengen.

Que ces gigantesques scandales mettent en lumière des éléments strictement frauduleux ou simplement une gestion et un contrôle défaillants, on constate que les entreprises concernées utilisaient le recours à un système de filiales et sous filiales dans des paradis fiscaux pour brouiller le contrôle et l'information des petits épargnants.


Ongeacht of die reusachtige schandalen volstrekt frauduleuze praktijken aan het licht brengen, of gewoon een gebrekkig management en een gebrekkige controle, steeds stelt men vast dat die ondernemingen gebruik maken van een systeem van dochter- en kleindochterondernemingen in belastingparadijzen om de kleine spaarders, die recht hebben op controle en informatie, op een dwaalspoor te brengen.

Que ces gigantesques scandales mettent en lumière des éléments strictement frauduleux ou simplement une gestion et un contrôle défaillants, on constate que les entreprises concernées utilisaient le recours à un système de filiales et sous filiales dans des paradis fiscaux pour brouiller le contrôle et l'information des petits épargnants.


5. erkent dat er in de TEN-projecten in de vervoerssector een aanzienlijke kloof bestaat tussen de ambitieuze plannen van de Europese instellingen en de beschikbare fondsen en dat dit veelal leidt tot een gebrek aan coherentie tussen de programma's en hun implementatie; stelt bovendien met bezorgdheid vast dat het percentage van vastlegging van kredieten uit de communautaire begroting voor TEN-projecten in de vervoerssector weliswaar bevredigend blijf ...[+++]

5. admet qu'il existe, dans les projets de transports RTE, un fossé manifeste entre les ambitions considérables des institutions européennes et le volume des fonds disponibles, ce qui engendre souvent un manque de cohérence des différents programmes et de leur mise en œuvre; constate en outre avec inquiétude que, si le taux d'engagement des crédits alloués par le budget communautaire aux projets de transports RTE demeure satisfaisant, un certain nombre d'États membres ne sont pas parvenus à progresser dans la mise en œuvre de ces projets et n'ont pas réalisé les investissements en capital nécessaires pour les finaliser dans les délais convenus, bien qu'ils ai ...[+++]


3. stelt vast dat er door de gebrekkige rapportage van de lidstaten onvoldoende inzicht is in de mate waarin Richtlijn 75/442/EEG voor afval is geïmplementeerd en de beschreven doelstellingen zijn gehaald; stelt vast dat de lidstaten zich niet houden aan artikel 3, lid 2 van Richtlijn 75/442/EEG, waarin wordt bepaald dat zij de Commissie moeten informeren over de maatregelen die zij nemen om de doelstellingen van de richtlijn te verwezenlijken;

3. constate que les rapports lacunaires des États membres ne permettent pas de déterminer de façon suffisante dans quelle mesure la directive-cadre sur les déchets est mise en œuvre et dans quelle mesure les objectifs décrits sont respectés; constate en outre que les États membres ne notifient pas à la Commission, comme ils le devraient, conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 75/442/CEE, les mesures qu'ils adoptent pour poursuivre les objectifs de ladite directive;


3. stelt vast dat door de gebrekkige rapportage van de lidstaten er onvoldoende inzicht is in de mate waarin de kaderrichtlijn voor afval is geïmplementeerd en de beschreven doelstellingen zijn gehaald; stelt vast dat de lidstaten zich niet houden aan artikel 3, lid 2 van Richtlijn 75/442 waarin wordt bepaald dat zij de Commissie moeten informeren over de maatregelen die zij nemen om de doelstellingen van de richtlijn te verwezenlijken;

3. constate que les rapports lacunaires des États membres ne permettent pas de déterminer de façon suffisante dans quelle mesure la directive-cadre sur les déchets est mise en oeuvre et dans quelle mesure les objectifs décrits sont respectés; constate en outre que les États membres ne notifient pas à la Commission, comme ils le devraient, conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 75/442, les mesures qu'ils adoptent pour poursuivre les objectifs de la directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt een gebrekkige implementatie vast' ->

Date index: 2023-10-01
w