Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt griekenland uiterlijk eind » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt uiterlijk eind september van elk jaar een financieel verslag op over het beheer van de Fondsen in het voorgaande begrotingsjaar en doet dit verslag toekomen aan het Europees Parlement en de Raad.

Avant la fin septembre de chaque année suivant celle de l'exercice budgétaire, la Commission établit un rapport financier sur l'administration des Fonds au cours de l'exercice écoulé et l'adresse au Parlement européen et au Conseil.


1. Na raadpleging van de belanghebbenden stelt de Commissie uiterlijk eind 2017 een evaluatieverslag op over de verwezenlijking van de doelstellingen in het kader van alle door Copernicus gefinancierde taken, wat de resultaten, de gevolgen en de Europese toegevoegde waarde ervan betreft, en over de doeltreffendheid van het gebruik van de middelen.

1. Au plus tard le 31 décembre 2017, après avoir consulté les parties prenantes concernées, la Commission établit un rapport d'évaluation sur la réalisation des objectifs de l'ensemble des tâches financées par Copernicus, au regard de leurs résultats, de leurs incidences et de leur valeur ajoutée européenne, ainsi que sur l'efficacité de l'utilisation des ressources.


om verspilling en wanbeheer in staatsbedrijven tegen te gaan en budgettaire besparingen ter waarde van ten minste 800 miljoen EUR te realiseren, stelt Griekenland uiterlijk eind februari 2011 een wet vast op grond waarvan: de primaire bezoldiging in overheidsbedrijven met ten minste 10 % op ondernemingsniveau wordt verlaagd, de secundaire bezoldiging tot 10 % van de primaire bezoldiging wordt beperkt, een maandelijks plafond van 4 000 EUR voor het brutoloon (12 betalingen per jaar) wordt ingevoerd en de tarieven voor het stadsvervoer met ten minste 30 % worden opgetrokken; andere tarieven worden verhoogd; maatregelen worden genomen die ...[+++]

pour la fin du mois de février 2011, l’adoption par la Grèce d’un acte visant à lutter contre les déchets et la mauvaise gestion dans les entreprises d’État, générant des économies budgétaires d’au moins 800 millions EUR et prévoyant les dispositions suivantes: réduire la rémunération principale dans les entreprises publiques d’au moins 10 % au niveau de l’entreprise, limiter la rémunération secondaire à 10 % de la rémunération primaire; établir un plafond de 4 000 EUR par mois pour les salaires bruts (douze paiements par an); majorer les tarifs des transports urbains de 30 % au moins; augmenter d’autres tarifs; mettre en place des a ...[+++]


Het uiteindelijke doel is om Griekenland weer in het Dublinsysteem te brengen en de overdrachten uiterlijk eind december te hervatten, overeenkomstig het stappenplan Terug naar Schengen.

À terme, l’objectif est la réintégration de la Grèce dans le système de Dublin et la reprise des transferts au plus tard à la fin du mois de décembre, conformément à la feuille de route intitulée "Revenir à l'esprit de Schengen".


Naar aanleiding van de Europese top van 25 oktober 2015 heeft Griekenland zich ertoe verbonden de opvangcapaciteit uiterlijk eind 2015 te verhogen tot 30 000 plaatsen en met steun van de UNHCR te voorzien in huursubsidies en gastgezinregelingen voor ten minste 20 000 extra personen.

À la suite du sommet des dirigeants européens du 25 octobre 2015, la Grèce s'est engagée à augmenter sa capacité d'accueil pour la porter à 30 000 places avant la fin de l'année 2015, et à fournir des aides au logement et prévoir des programmes d'accueil dans des familles pour au moins 20 000 personnes supplémentaires, avec l'aide du HCR.


(6) Griekenland zou ervoor moeten zorgen dat de 50 000 opvangplaatsen die het uiterlijk eind 2015 in samenwerking met de UNHCR zou creëren, zo spoedig mogelijk volledig operationeel zijn en dat voldoende middelen ter beschikking worden gesteld zodat permanent kan worden voorzien in essentieel onderhoud en essentiële diensten zoals catering en sanitaire voorzieningen.

(6) La Grèce devrait veiller à ce que l'ensemble des 50 000 places d'accueil qu'elle s'était engagée à mettre en place avant la fin de l'année 2015, en collaboration avec le HCR, soient pleinement opérationnelles dès que possible et à ce que des fonds suffisants soient mis à disposition afin que l'entretien indispensable et les services essentiels, tels que les services de restauration et d'hygiène, soient assurés en permanence


(3) Griekenland zou ervoor moeten zorgen dat de beroepscommissies volledig operationeel zijn en over voldoende personeel beschikken, zodat een doeltreffende voorziening in rechte kan worden gegarandeerd tegen alle nieuwe administratieve beslissingen over verzoeken om internationale bescherming en dat zij alle hangende verzoeken om een rechterlijke toetsing van administratieve beslissingen over verzoeken om internationale bescherming zo spoedig mogelijk en in elk geval uiterlijk eind 2016 behandelen.

(3) La Grèce devrait veiller à ce que les commissions de recours soient pleinement opérationnelles et dotées d'un personnel suffisant, afin de garantir qu'un recours effectif peut être formé devant elles contre toute nouvelle décision administrative relative à une demande de protection internationale, et à ce qu'elles traitent dès que possible, et en tout état de cause avant la fin de l'année 2016, toutes les demandes de contrôle juridictionnel en suspens portant sur des décisions de ce type.


Uiterlijk 29 oktober 2014 stelt Griekenland de Commissie, in voorkomend geval, in kennis van zijn nationale bepalingen inzake:

Au plus tard le 29 octobre 2014, la Grèce communique à la Commission ses dispositions nationales, s’il en existe, concernant:


Ten aanzien van de omzetbeperking verstrekt Griekenland de Commissie jaarlijkse verslagen, die uiterlijk eind januari worden ingediend, met de omzetcijfers van het voorafgaande kalenderjaar.

En ce qui concerne les limitations de ventes, la Grèce présentera à la Commission, au plus tard fin janvier, des rapports annuels précisant le niveau des ventes au cours de l’année civile écoulée.


De Commissie stelt daarom voor dat de lidstaten ermee instemmen alle goedgekeurde gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken en uiterlijk eind 2006 verslagen over de nationale bijdragen aan de uitvoering van de gemeenschappelijke doelstellingen voor vrijwilligersactiviteiten in te dienen, nadat jongeren en hun organisaties, jonge vrijwilligers en vrijwilligersorganisaties, en eventueel nationale en regionale jeugdraden via de geschikt geachte kanalen geraadpleegd zijn.

Par conséquent, la Commission propose que les États membres conviennent d'atteindre la totalité des objectifs communs approuvés et de soumettre leur rapport sur leur contribution nationale à la réalisation de ces objectifs en matière d'activités volontaires pour la fin de l'année 2006, après avoir consulté, de la façon qu'ils jugeront appropriée, les jeunes et les volontaires ainsi que leurs organisations respectives, et, si nécessaire, les conseils nationaux et régionaux de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt griekenland uiterlijk eind' ->

Date index: 2022-10-11
w