Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt teneinde sommige " (Nederlands → Frans) :

43. verzoekt de Commissie en de lidstaten volledig gebruik te maken van de financiële middelen die bestemd zijn voor steun aan jonge werklozen; herinnert aan het politieke akkoord in verband met het meerjarig financieel kader 2014-2020 betreffende vervroegde financiering in het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, alsook van de overeenkomstige bedragen van het Europees Sociaal Fonds, teneinde de noodzakelijke hulp ter beschikking te kunnen stellen in de eerste jaren van de programmeringsperiode; stelt met tevredenheid vast ...[+++]

43. demande à la Commission et aux États membres d'exploiter pleinement les fonds destinés à aider les jeunes au chômage; rappelle l'accord politique lié au cadre financier pluriannuel 2014-2020 qui a été conclu en vue de concentrer en début de période les fonds au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes ainsi que les sommes correspondantes prévues au titre du Fonds social européen pour fournir l'aide nécessaire dès les premières années de la période de programmation; se réjouit de constater, au vu des chiffres proposés, que la Commission et le Conseil respectent cet accord; fait part de ses inquiétudes quant à la capacité d'ab ...[+++]


De heer Luc Van den Brande c.s. stelt voor te verklaren dat er reden bestaat tot herziening van artikel 40 (stuk Senaat, nr. 2-1547/1), teneinde er de bevoegdheden van de deelstaten met betrekking tot sommige aspecten van de rechterlijke macht, zoals de gerechtelijke organisatie en procedure, in te omschrijveN. -

M. Luc Van den Brande et consorts proposent de déclarer qu'il y a lieu à révision de l'article 40 (do c. Sénat, nº 2-1547/1), afin d'y définir les compétences des entités confédérées en ce qui concerne certains aspects du pouvoir judiciaire, comme l'organisation judiciaire et la procédure.


De heer Luc Van den Brande c.s. stelt voor te verklaren dat er reden bestaat tot herziening van artikel 40 (stuk Senaat, nr. 2-1547/1), teneinde er de bevoegdheden van de deelstaten met betrekking tot sommige aspecten van de rechterlijke macht, zoals de gerechtelijke organisatie en procedure, in te omschrijven.

M. Luc Van den Brande et consorts proposent de déclarer qu'il y a lieu à révision de l'article 40 (doc. Sénat, nº 2-1547/1), afin d'y définir les compétences des entités confédérées en ce qui concerne certains aspects du pouvoir judiciaire, comme l'organisation judiciaire et la procédure.


Hij stelt echter vast dat sommige ziekenhuisdirecteurs zoveel mogelijk vreemdelingen weren en hun medische staf opleggen om de dringende medische hulpverlening zoveel mogelijk te beperken teneinde het imago van het ziekenhuis te vrijwaren.

Il constate toutefois que certains directeurs d'hôpitaux évitent autant que possible les étrangers et imposent à leur personnel médical de limiter autant que possible l'aide médicale urgente, de manière à préserver l'image de marque de l'hôpital.


Art. 141. Ingeval de FSMA van mening is dat de beheerder kan verwijzen naar artikel 136, § 2, om te worden vrijgesteld van de naleving van sommige bepalingen van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen, stelt zij de ESMA hiervan onverwijld in kennis teneinde haar advies hierover in te winnen.

Art. 141. Dans le cas où la FSMA estime que le gestionnaire peut invoquer l'article 136, § 2 pour être exempté du respect de certaines dispositions de la présente loi et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, elle le notifie sans retard à l'ESMA aux fins d'obtenir une recommandation de celle-ci.


Deze regeling is geldig tot en met 31 december 2013, maar aangezien in sommige lidstaten de aanpassingsprogramma´s nog lopen, stelt de Commissie nu voor de looptijd te verlengen teneinde een goede uitvoering te garanderen van de operationele programma´s die door het EVF worden gesteund.

Cette disposition réglementaire s'applique jusqu'au 31 décembre 2013, mais, étant donné que les programmes d'ajustement sont toujours en place dans certains États membres, la Commission propose maintenant de la proroger afin d'assurer la bonne exécution des programmes opérationnels soutenus par le Fonds européen pour la pêche (FEP).


Op basis van de adviezen die over het ontwerpbestek van het milieueffectenrapport worden verleend, stelt de gemeente het bestek van voornoemd rapport vast, rekening houdend met de informatie die redelijkerwijze kan worden geëist, de kennis en de bestaande evaluatiemethoden, de graad van nauwkeurigheid van het plan en met het feit dat sommige van de aspecten ervan mogelijkerwijze moeten worden geïntegreerd op een ander niveau van het plan, waar het verkiesbaar kan zijn om de evaluatie te maken teneinde ...[+++]

Au regard des avis émis sur le projet de cahier des charges du rapport sur les incidences environnementales, la commune arrête le cahier des charges dudit rapport compte tenu des informations qui peuvent être raisonnablement exigées, des connaissances et des méthodes d'évaluation existantes, du degré de précision du plan, et du fait que certains de ses aspects peuvent devoir être intégrés à un autre niveau planologique où il peut être préférable de réaliser l'évaluation afin d'éviter une répétition de celle-ci.


Op basis van de adviezen die over het ontwerp van bestek van het milieueffectenrapport worden verleend, stelt de Regering het bestek voor voornoemd rapport vast, rekening houdend met de informatie die redelijkerwijze kan worden geëist, de kennis en de bestaande evaluatiemethoden, de graad van nauwkeurigheid van het voorontwerp van gewestelijk mobiliteitsplan en met het feit dat sommige van de aspecten ervan mogelijkerwijze moeten worden geïntegreerd op een ander niveau van het plan, waar het verkiesbaar kan zijn om de evaluatie ...[+++]

Au regard des avis émis sur le projet de cahier des charges du rapport sur les incidences environnementales, le Gouvernement arrête le cahier des charges dudit rapport compte tenu des informations qui peuvent être raisonnablement exigées, des connaissances et des méthodes d'évaluation existantes, du degré de précision du projet de plan régional de mobilité et du fait que certains de ses aspects peuvent devoir être intégrés à un autre niveau planologique où il peut être préférable de réaliser l'évaluation afin d'éviter une répétition de celle-ci.


23. stelt vast dat de zeer snelle ontwikkeling van de Chinese auto-industrie in de afgelopen jaren in sterk contrast staat tot de veelal statische markten in de rest van de wereld; stelt tevens vast dat China van 1999 tot 2003 zijn productie van personenvoertuigen meer dan verdrievoudigd heeft en zijn productie van vrachtwagens heeft verdubbeld; is van oordeel dat China's snelle economische ontwikkeling op lange termijn een gestaag groeiende vraag naar auto's tot gevolg zou kunnen hebben en constateert dat volgens sommige voorspellingen China in 2006 de ...[+++]

23. constate que le développement très rapide du marché automobile chinois au cours des dernières années a fortement contrasté avec des marchés largement statiques dans le reste du monde; constate également que, entre 1999 et 2003, la Chine a plus que triplé sa production de véhicules pour passagers et doublé sa production de camions; considère qu'à long terme le développement économique rapide de la Chine se traduira vraisemblablement par un accroissement constant de la demande de véhicules et note que, selon certaines prévisions, la Chine deviendrait le deuxième marché de véhicules du monde en 2006; fait observer que la Chine consti ...[+++]


« Op basis van de verslagen van de permanente audit bedoeld in artikel 51, § 4 stelt de Commissie voor Begrotingscontrole aan het Verzekeringscomité, aan de Algemene Raad en aan de Ministers van Sociale Zaken en van Begroting, uiterlijk op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan het begrotingsjaar, besparingsmaatregelen voor die in sommige sectoren moeten worden toegepast, teneinde de globale begrotingsdoelstelling vast te stellen met naleving van de groeinorm en de s ...[+++]

« Sur base des rapports d'audit permanent visés à l'article 51, § 4 la Commission de contrôle budgétaire propose au Comité d'assurance, au Conseil général et aux Ministres des Affaires sociales et du Budget, au plus tard le 15 septembre de l'année précédant l'exercice budgétaire, des mesures d'économie à appliquer dans certains secteurs en vue de fixer l'objectif budgétaire global en respectant la norme de croissance et l'augmentation de l'indice santé visées à l'article 40, § 1, alinéa 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt teneinde sommige' ->

Date index: 2022-09-04
w