Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemmen portugal stemde tegen " (Nederlands → Frans) :

Geen land stemde tegen, maar er waren 23 onthoudingen, 14 ongeldige stemmen en 43 stemmen voor andere landen.

Aucun n'a voté contre, mais 23 abstentions, 14 votes nuls et 43 votes en faveur d'autres pays ont été enregistrés.


Op haar vergadering van 14 september 2015 stemde de Begrotingscommissie in met bovengenoemde punten en besloot met 22 stemmen voor en 3 tegen bij 1 onthouding de aanbeveling te doen dat deze brief als bijlage bij het definitieve verslag van de Commissie regionale ontwikkeling wordt gevoegd zodat de Commissie deze punten in beschouwing kan nemen en er het nodige gevolg aan kan geven.

Lors de sa réunion du 14 septembre 2015, la commission des budgets s'est accordée sur les points qui précèdent et a donc décidé, par 22 voix pour, 3 contre et 1 abstention, de recommander que la présente lettre soit annexée au rapport final de la commission du développement régional pour que ces éléments soient pris en considération et fassent l'objet d'un suivi par la Commission.


De VCT stemde dan ook met eenparigheid van stemmen min een stem tegen een wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de BTC, teneinde deels af te wijken van de wetgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken.

Par conséquent, la CPCL a proposé, à l'unanimité moins une voix contre, une modification de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB et ce, afin de déroger en partie aux lois sur l'emploi des langues.


Tijdens de plenaire vergadering van juli stemde het Europees Parlement als geheel met overweldigende meerderheid voor een verwerping van de ACTA-overeenkomst, met 478 stemmen tegen en slechts 39 vóór (bij 146 onthoudingen).

Au cours de la plénière de juillet, le Parlement européen dans son ensemble a voté à une écrasante majorité en faveur du rejet de l'ACAC, avec 478 voix contre et seulement 39 pour (et 146 abstentions).


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Portugal stemde tegen - een nieuwe "SAP"-verordening (stelsel van algemene tariefpreferenties) aangenomen voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2004.

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, le Portugal votant contre, un nouveau règlement « SPG » (système de préférences tarifaires généralisées) pour la période du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2004.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (Frankrijk stemde tegen) een verordening aangenomen tot vaststelling van aanvullende technische maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand in de Ierse Zee (ICES-sector VIIa).

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la France votant contre, un règlement instituant des mesures techniques supplémentaires visant à reconstituer le stock de cabillaud en mer d'Irlande (division CIEM VIIa).


Op 14 december 2000 stemde de meerderheid van het Parlement voor dit compromis (verwoord in 47 amendementen), en wel met 358 stemmen voor, 104 tegen bij 33 onthoudingen.

Ce compromis, qui a pris la forme de 47 amendements, a été adopté en séance le 14 décembre 2000 par 358 voix contre 104 et 33 abstentions.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (Luxemburg stemde tegen) de richtlijn betreffende de uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven, aangenomen.

Le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée, le Luxembourg votant contre, la directive relative à l'exercice de la profession d'avocat dans un Etat membre autre que celui où la qualification a été délivrée.


Milieu Luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen In tweede lezing nam de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen (Italië stemde tegen en Luxemburg onthield zich van stemming) een richtlijn aan tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen.

Environnement Pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur Le Conseil a adopté, en deuxième lecture et à la majorité qualifiée, avec le vote contraire de l'Italie et l'abstention du Luxembourg, une directive de modification de la directive 70/220 relative au rapprochement des législations des Etats membres en matière de mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur.


GEWICHTEN EN AFMETINGEN VAN WEGVOERTUIGEN VAN MEER DAN 3,5 TON De Raad is met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Oostenrijk stemde tegen - akkoord gegaan met het gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel voor een richtlijn houdende vaststelling van de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van wegvoertuigen van meer dan 3,5 ton die binnen de Gemeenschap aan het verkeer deelnemen.

POIDS ET DIMENSIONS DES VEHICULES ROUTIERS DE PLUS DE 3,5 TONNES LeConseil amarquéson accord,à lamajorité qualifiée- l'Autrichevotant contre - sur la position commune concernant la proposition de directive fixant les poids et dimensions maximaux autorisés pour les véhicules routiers de plus de 3,5 tonnes circulant dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen portugal stemde tegen' ->

Date index: 2021-12-26
w