Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun aan export vanuit de Gemeenschap

Vertaling van "steun toegekend vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steun aan export vanuit de Gemeenschap

aide à l'exportation en dehors de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. - Algemene bepalingen Art. 10. Het maximum percentage van de steun, toegekend vanuit het FIVA, voor investeringen is vastgelegd in bijlage 1 bij dit besluit.

8. - Dispositions générales Art. 10. Le pourcentage maximal d'aide aux investissements octroyée depuis le FIVA est défini à l'annexe 1 du présent arrêté.


De minister is bevoegd om voor de uitvoering van dit besluit verdere toepassingsmodaliteiten vast te stellen betreffende : 1° de manier waarop aangetoond wordt dat de werkende vennoot-bedrijfsleider vermeld in artikel 1, 17° de operationele leiding in de vennootschap heeft; 2° het percentage en het bedrag van de steun toegekend vanuit het FIVA binnen de grenzen bepaald in dit besluit; 3° de begin- en einddatum van een project; 4° de vorm en de inhoud van de aanvraagformulieren; 5° de voorwaarden tot het bekomen van steun op het vlak van milieu-impact en duurzaamheid; 6° de subsidiabele investerings- en uitvoeringskosten, de betaling ...[+++]

Le Ministre est autorisé à définir, pour l'application du présent arrêté, des modalités d'application concernant : 1° la manière dont il est démontré que l'associé actif-directeur d'entreprise visé à l'article 1, 17°, a la direction dans la société ; 2° le pourcentage et le montant de l'appui accordé par le FIVA dans les limites fixées au présent arrêté ; 3° la date de début et de fin d'un projet ; 4° la forme et le contenu des formulaires de demande ; 5° les conditions d'obtention d'aide en matière d'impact sur l'environnement et de durabilité ; 6° les frais d'investissement et d'exécution subventionnables, les modalités de paiemen ...[+++]


Oostenrijk heeft deze steun toegekend vanuit de aanname dat ÖVAG een gezonde financiële instelling is en heeft op 29 september 2009 een levensvatbaarheidsplan ingediend.

L'Autriche a accordé ces trois mesures d'aide en partant du principe qu'ÖVAG était un établissement financier sain et allait soumettre un plan de rentabilité le 29 septembre 2009.


Graag een jaarlijks overzicht van deze projecten met vermelding van de totale projectkostprijs, het bedrag aan cofinanciering en de vestigingslocatie van het begunstigde bedrijf. b. Hoeveel Belgische ondernemingen uit deelvraag 3a. kregen, naast de financiële steun van de BMI, ook een steunbedrag toegekend vanuit een steunprogramma van een regionale overheid?

J'aimerais obtenir un aperçu annuel de ces projets avec indication du coût total par projet, du montant du cofinancement et de la localisation de l'entreprise bénéficiaire. b. Parmi les entreprises reprises au point 3a., combien ont-elles également obtenu, outre le soutien financier de la SBI, une aide financière dans le cadre d'un programme de soutien d'une autorité régionale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het bepalen van de steun die overeenstemt met het bedrag aan belasting dat niet werd gestort ten gevolge van het geheel van de op basis van artikel 185, § 2, b, van hetzelfde Wetboek, gegeven voorafgaande beslissingen, wordt de berekening van de belasting voor elk betrokken belastbaar tijdperk opnieuw uitgevoerd naar gelang het geval, door toepassing van de bepalingen van titel III, hoofdstukken 2 en 3, of de artikelen 233, 235, 2°, 236 tot 240, 242, 246, en de artikelen 276 tot 296, 304 en 463bis van hetzelfde Wetboek, zoals deze bepalingen bestonden voor het aanslagjaar dat verbonden is met het desbetreffende belastbare tijdperk, ...[+++]

Pour déterminer l'aide qui correspond au montant d'impôt non-versé du fait de l'ensemble des décisions anticipées adoptées sur la base de l'article 185, § 2, b, du même Code, le calcul de l'impôt est à nouveau effectué pour chaque période imposable concernée, selon le cas, en application des dispositions du titre III, chapitres 2 et 3, ou des articles 233, 235, 2°, 236 à 240, 242, 246, et des articles 276 à 296, 304 et 463bis du même Code, telles que ces dispositions existaient pour l'exercice d'imposition qui se rattache à la période imposable concernée, sans tenir compte des décisions anticipées concernant l'imposition de bénéfices exc ...[+++]


2. PRINCIPES Bij de beslissing om al dan niet steun vanuit de federale politie toe te staan, zal rekening worden gehouden met de aan de federale politie toegekende personeelskredieten in die zin dat er naar zal worden gestreefd minstens de afgestudeerde aspiranten, waarvan de bezoldiging niet door deze kredieten werd voorzien, tegen betaling in de politiezones in te zetten.

2. PRINCIPES Dans la décision d'accorder ou non l'appui de la police fédérale, il sera tenu compte des crédits en personnel alloués à la police fédérale dans le sens que l'on procédera à tout le moins à l'engagement contre paiement vers les zones de police, d'aspirants ayant terminé leur formation de base et pour lesquels aucun crédit destiné à couvrir leur rémunération n'a été inscrit au budget de la police fédérale.


Zij erkent evenwel dat vanuit de beheerpraktijken limieten worden gesteld aan de toepassing van kunstmatige inseminatie bij runderen, schapen en geiten; de steun mag dan ook alleen worden toegekend voor de aankoop van fokdieren voor de verbetering van de genetische kwaliteit van het veebeslag bij runderen, schapen en geiten;

Toutefois, elle reconnaît que les pratiques de gestion mettent certaines limites au recours à l’insémination artificielle des bovins, ovins et caprins; les aides ne peuvent donc être accordées que pour l’achat de reproducteurs en vue de l’amélioration de la qualité génétique des troupeaux de bovins, ovins et caprins;


De Commissie is tot die conclusie gekomen vanuit de constatering dat de betrokken regeling, in tegenstelling tot de steun ten aanzien waarvan de Beschikkingen 2003/612/EG en 2006/226/EG werden gegeven, is ingesteld als een normale steunregeling en betrekking heeft op rechtstreeks aan de vissers verleende subsidies die rechtstreeks zijn toegekend door de Shetland Islands Council.

La Commission fonde ses conclusions sur le fait que, contrairement aux aides visées par les décisions 2003/612/CE et 2006/226/CE, le régime en question a été créé en tant que régime d’aides normal et concerne des subventions octroyées directement aux pêcheurs par le Shetland Islands Council.


17. is van mening dat in het kader van de tussentijdse herziening het nodige gewicht moet worden toegekend aan de bijdrage die nieuwe technologieën met een veelbelovende toekomst (bij boorbeeld nano- en microtechnologieën, geneeskundige en lasertechnologieën, vervoers- en logistieke technologieën) alsook milieutechnieken en hoge milieunormen kunnen leveren tot een succesvolle mededingingsstrategie; dringt aan op meer steun voor milieutechnologieën en vanuit milieuoogpunt doelm ...[+++]

17. est d'avis que la révision à mi-parcours doit accorder la place qu'elle mérite à la contribution que de nouvelles technologies d'avenir (par exemple, nanotechnologies et microtechnologies, technologies médicales et technologies du laser, technologies des transports et de la logistique) ainsi que les technologies environnementales et les normes élevées en matière d'environnement sont susceptibles d'apporter à une stratégie de compétitivité gagnante; demande un soutien plus net aux écotechnologies et aux innovations éco-efficaces; de façon plus générale, souligne l'importance de la qualité de la vie dans les investissements et le lie ...[+++]


17. is van mening dat in het kader van de tussentijdse herziening het nodige gewicht moet worden toegekend aan de bijdrage die milieutechnieken en hoge milieunormen kunnen leveren tot een succesvolle mededingingsstrategie; dringt aan op meer steun voor milieutechnologieën en vanuit milieuoogpunt doelmatige vernieuwingen; legt meer in het algemeen de nadruk op welzijn als element in investering en vestiging van industrieën; is van mening dat ontkenni ...[+++]

17. est d'avis que la révision à mi‑parcours doit accorder la place qu'elle mérite à la contribution que les technologies environnementales et les normes élevées en matière d'environnement sont susceptibles d'apporter à une stratégie de compétitivité gagnante; demande un soutien plus net aux écotechnologies et aux innovations éco‑efficaces; de façon plus générale, souligne l'importance de la qualité de la vie dans les investissements et le lieu d'implantation des entreprises; estime que négliger le changement climatique et la réduction de la biodiversité compromettra gravement les chances d'accomplir ces objectifs;




Anderen hebben gezocht naar : steun toegekend vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun toegekend vanuit' ->

Date index: 2021-11-29
w