Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Residentiële voorziening voor bejaarden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Steun voor het zelf voorzien in de behoeften
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade

Vertaling van "steun voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steun voor het zelf voorzien in de behoeften

action de soutien à l'autosuffisance


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beleidsmaatregelen voor jongeren moeten vergezeld gaan van programma’s die in steun voorzien voor projecten waardoor jongeren actieve, betrokken burgers worden en zich kunnen ontplooien.

Les actions politiques destinées à la jeunesse devraient s’accompagner de programmes soutenant les projets qui encouragent les jeunes à devenir des citoyens actifs et engagés et qui les aident à développer leurs capacités.


Art. 8. De Regering bepaalt voor elk soort steun voorzien in deze ordonnantie de modaliteiten en de procedure betreffende de selectie, de evaluatie, de uitvoering en de opvolging van de projecten.

Art. 8. Le Gouvernement arrête, pour chaque type d'aide prévu par la présente ordonnance, les modalités et la procédure relatives à la sélection, à l'évaluation, à l'exécution et au suivi des projets.


Art. 7. De Regering bepaalt voor elk soort steun voorzien in deze ordonnantie de modaliteiten en de procedure betreffende de selectie, de evaluatie, de uitvoering en de opvolging van de projecten.

Art. 7. Le Gouvernement arrête, pour chaque type d'aide prévu par la présente ordonnance, les modalités et la procédure relatives à la sélection, à l'évaluation, à l'exécution et au suivi des projets.


Art. 4. Er wordt geen steun voorzien in het kader van de toepassing van dit besluit toegekend aan een onderneming in moeilijkheden.

Art. 4. Aucune aide prévue dans le cadre de l'application du présent arrêté n'est octroyée à une entreprise en difficulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven Art. 6. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt in een maximale financiële steun voorzien van 60% van de kosten die in aanmerking komen voor subsidiëring.

Section 2. - Pourcentage de subvention et dépenses éligibles Art. 6. Dans limites des crédits budgétaires, une aide financière de 60 % au plus des frais éligibles est prévue.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 6 en 7 en de bijlage van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor beheerovereenkomsten met toepassing van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 20 ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 6 et 7, ainsi que l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2014 relatif à l'octroi de subventions à des contrats de gestion en application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au dévelo ...[+++]


De overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep kan : 1° op een of meer dochterondernemingen van de groep betrekking hebben en voorzien in financiële steun van de moederonderneming aan dochterondernemingen, van dochterondernemingen aan de moederonderneming, tussen dochterondernemingen van de groep die partij zijn bij de overeenkomst, of elke combinatie van deze groepsentiteiten; 2° voorzien in financiële steun in de vorm van een lening, de verlening van garanties, de verstrekking van activa die als zekerheid ku ...[+++]

L'accord de soutien financier de groupe peut : 1° concerner une ou plusieurs filiales du groupe et prévoir un soutien financier de l'entreprise mère aux filiales, des filiales à l'entreprise mère, entre les filiales du groupe qui sont parties à l'accord, ou toute combinaison de ces entités; 2° prévoir un soutien financier sous la forme d'un prêt, de l'octroi de garanties, de la fourniture d'actifs pouvant servir de garantie, ou de toute combinaison de ces formes de soutien financier, dans une ou plusieurs opérations, notamment entre le bénéficiaire du soutien et un tiers.


Met uitzondering van steun voor investeringsprojecten met een voorziene steun van minder dan 100.000€ kunnen een of meer schijven van de steun voor in totaal maximaal 80% van de toegekende FIVA-steun op verzoek van de begunstigde als voorschot worden betaald vanaf de goedkeuring van het project en, in voorkomend geval, na de voorlegging van de overeenkomst, vermeld in artikel 14, derde lid.

A l'exception de l'aide aux projets d'investissement avec une aide prévue de moins de 100.000 €, une ou plusieurs tranches de l'aide peuvent être payées en tant qu'acompte, avec un maximum de 80 % de l'aide FIVA octroyée, à la demande du bénéficiaire, à partir de la date d'approbation du projet et, le cas échéant, après présentation de la convention visée à l'article 14, troisième alinéa.


Ik heb een voorlopige raming opgemaakt voor de kosten bovenop de kredieten die in augustus 2015 al werden voorzien. - Voor 2016 zou er 90,2 miljoen euro aan extra middelen dienen te worden voorzien voor de steun aan de erkende vluchtelingen (leefloon) - en 28,3 miljoen euro voor de steun aan personen onder het statuut van subsidiaire bescherming (equivalent leefloon).

J'ai établi une estimation provisoire pour les coûts au-delà des crédits déjà prévus en août 2015. - Pour 2016, 90,2 millions d'euros de moyens supplémentaires doivent être prévus pour le soutien des réfugiés reconnus (revenu d'intégration) - et 28,3 millions d'euros pour l'assistance aux personnes sous le statut de protection subsidiaire (équivalent au revenu d'intégration).


Voor de volgende sectoren wordt steun voorzien:

Sont également prévues des aides pour les secteurs suivants:


w