Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Opkomen voor anderen
Steunen
Steunen op de beschrijving

Vertaling van "steunen en zodoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit deze reacties blijkt dat de Europese instellingen de geïntegreerde aanpak steunen als een manier om bij te dragen tot de doelstelling van Lissabon om deze hoogtechnologische zone te stimuleren en gebruik te maken van zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.

Ces réactions montrent que les Institutions européennes appuient la démarche intégrée comme le moyen de se rapprocher de l'objectif de Lisbonne consistant à promouvoir ce domaine de haute technologie, à exploiter les possibilités qu'il offre de créer de la croissance et de nouveaux emplois et de profiter à un large éventail de secteurs, tout en contribuant à nos objectifs plus généraux tels que le développement durable.


De aanbeveling wil alle atypische werknemers en zelfstandigen steunen die vanwege hun arbeidsstatus niet voldoende gedekt zijn door socialezekerheidsregelingen en zodoende te lijden hebben van grotere economische onzekerheid.

La recommandation vise à soutenir les personnes travaillant dans des formes atypiques d'emploi ainsi que les travailleurs non salariés qui, en raison de leur statut professionnel, ne bénéficient pas d'une couverture sociale suffisante et qui sont donc exposés à une incertitude économique plus importante.


Art. 38. De administratieve vereenvoudiging zowel tussen de BGHM en de OVM's als op het niveau van de OVM's actief stimuleren en steunen In het kader van de administratieve vereenvoudiging zal de BGHM de volgende initiatieven nemen : - Via de realisatie van de onderstaande initiatieven, de belangrijkste beslissingsprocedés identificeren en beschrijven : - de procedés in kaart brengen; - de belangrijkste stappen voor de behandeling van de dossiers identificeren en documenteren om zodoende referentietermijnen te kunnen bepalen; - sam ...[+++]

Art. 38. Promouvoir et soutenir activement la simplification administrative tant entre la SLRB et les SISP qu'au niveau des SISP Dans le cadre de la simplification administrative, la SLRB mettra en oeuvre les initiatives suivantes : - Identifier et décrire les processus décisionnels majeurs au sein de la SLRB au travers la réalisation des actions suivantes : - recenser les processus; - identifier et documenter les principales étapes de traitement des dossiers permettant notamment l'établissement de délais de référence; - réaliser une analyse critique des processus actuels, en collaboration avec les SISP.


Art. 45. De individuele sociale begeleiding voor de huurders steunen De individuele maatschappelijke begeleiding van de huurders omvat zowel een preventief « eerstelijnswerk » houdende de begeleiding van de sociale huurders om zodoende toe te zien op de naleving van hun rechten en plichten als een ondersteuning op lange termijn van de huurders bij de inspanningen die een verbetering van hun sociaaleconomische situatie betrachten.

Art. 45. Soutenir l'accompagnement social individuel pour les locataires L'accompagnement social individuel des locataires comporte à la fois un travail préventif de « première ligne » consistant à accompagner le locataire social pour veiller au respect de ses droits et devoirs et un soutien à plus long terme du locataire dans ces démarches visant une amélioration de sa situation socio-économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België zal met ingang van 2012 het werk van de Verenigde Naties in Vietnam steunen via de gedelegeerde samenwerking en zal zodoende onrechtstreeks steun verlenen aan de initiatieven van de Verenigde Naties op gendergebied.

A partir de 2012, la Belgique va soutenir le travail des Nations unies au Vietnam au travers de la Coopération déléguée et ainsi, appuyer indirectement les initiatives des Nations unies dans le domaine du genre.


Derhalve verzoek ik u, geachte Parlementsleden, deze ontwerpresolutie te steunen en zodoende in te stemmen met het voorstel van de Commissie.

C’est pourquoi je vous demande, Mesdames et Messieurs, de soutenir le projet de résolution et de voter en faveur de la proposition de la Commission.


De propagandacampagne wordt voorbereid door de mogendheden en de elites die aan de macht zijn en die, in verschillende landen, het rechtse beleid steunen om zodoende een referendum te voorkomen, met uitzondering van Ierland, waar een referendum verplicht is.

La campagne de propagande est préparée par les autorités et les élites qui, dans les divers pays, soutiennent des politiques de droite et tentent d’échapper aux référendums, sauf en Irlande, pays où ils sont obligatoires.


De propagandacampagne wordt voorbereid door de mogendheden en de elites die aan de macht zijn en die, in verschillende landen, het rechtse beleid steunen om zodoende een referendum te voorkomen, met uitzondering van Ierland, waar een referendum verplicht is.

La campagne de propagande est préparée par les autorités et les élites qui, dans les divers pays, soutiennent des politiques de droite et tentent d’échapper aux référendums, sauf en Irlande, pays où ils sont obligatoires.


Ik wil me bij de Europese Commissie en rapporteur bedanken voor hun werk en verzoek het Parlement om de door de Begrotingscommissie voorgestelde amendementen te steunen en zodoende een solide steun te verlenen aan de onderhandelingen die vooraf zullen gaan aan de tweede lezing.

Je remercie la Commission européenne et le rapporteur pour leur travail, et je demande au Parlement de soutenir les amendements proposés par la commission des budgets et de soutenir ainsi fermement les négociations préalables à la seconde lecture.


Gelet hierop is het van cruciaal belang dat wij – onder meer door een groter budget uit te trekken voor het cohesiebeleid – de benadeelde regio’s en de gebieden met structurele problemen steunen en zodoende meehelpen aan het wegnemen van de belemmeringen voor regionale ontwikkeling die veroorzaakt worden door de permanente natuurlijke en geografische beperkingen waarmee bijvoorbeeld eilandregio’s geconfronteerd worden.

C’est dans cet esprit qu’il est désormais crucial - en partie en augmentant les moyens financiers alloués à la politique de cohésion - de soutenir les régions défavorisées et celles qui rencontrent des problèmes structurels, en contribuant à l’élimination des obstacles au développement régional dues aux désavantages naturels et géographiques permanents, qui sont le lot, par exemple, des régions insulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen en zodoende' ->

Date index: 2024-06-21
w