Vraagt de Commissie dat de ontwikkelingsmogelijkheden van dit type van woning zou verduidelijkt worden via een cartografie van de bebouwbare terreinen en via een beleid voor de voorziening
en dat deze tendens steunt, een evaluatie van het aantal woningen per site en dat de noodzakelijke middelen zouden uitgebouwd worden en de gemeente de middelen verduidelijkt om het functione
el gemengd karakter binnen de wijken te realiseren (zoals uiteengezet onder de titel tewerkstel
ling en economische activiteiten ...[+++]').
la Commission demande que les potentialités de développement de ce type de logement soient explicitées via une cartographie des terrains bâtissables et via une politique des équipements soutenant cette tendance, une évaluation du nombre de logements par site et que les moyens nécessaires soient développés et que la Commune précise les moyens pour réaliser la mixité fonctionnelle des quartiers (comme développé sous le titre emploi et activités économiques).