Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Crisistoestand
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Stevig papier
Stevige drinker
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "stevig antwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

emballage durable | emballage solide


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]








klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.4. Het is onontbeerlijk om de voorwaarden te scheppen voor een duurzame groei van de werkgelegenheid in Europa, en te zorgen voor een stevig, dynamisch en vernieuwend economisch weefsel dat een antwoord biedt op de uitdagingen van de globalisering en de energie-efficiëntie.

1.4. Il est essentiel de créer les conditions qui permettront une amélioration durable du taux d'emploi en Europe, en misant sur un tissu économique solide, dynamique et innovant, apportant une réponse aux défis de la mondialisation et de l'efficacité énergétique.


Daarom zijn we vastbesloten op de G20 bijvoorbeeld mechanismen voor te stellen waarmee de financiële sector kan bijdragen aan een antwoord op de crisis, en tegelijkertijd een nog steviger gemeenschappelijk Europees standpunt te vertegenwoordigen op het wereldtoneel, in het bijzonder binnen de G20.

C’est pourquoi nous allons au G20 en étant bien déterminés à proposer des mécanismes de contribution du secteur financier à la gestion de la crise, tout en cherchant à renforcer une position européenne commune à l’échelle mondiale, en particulier au sein du G20.


Wij hebben een stevig antwoord gekregen van de voorzitter van de subcommissie internationale organisaties, congreslid Delahunt uit Massachusetts, die ons niet enkel zijn steun toezegde maar het Parlement ook bedankte voor zijn werk aan deze kwestie.

Nous avons reçu une forte réponse de la part du président de la sous-commission «organisations internationales», le membre du Congrès Delahunt, du Massachusetts, qui nous a non seulement apporté son soutien, mais a également remercié le Parlement pour son travail sur cette question.


We hebben zeer hard gewerkt om ervoor te zorgen dat het, in de uiteindelijke vorm, een stevige basis biedt voor een snel en efficiënt antwoord op de meest ernstige overtredingen van de mensenrechten.

Nous avons travaillé très dur afin que, dans sa forme finale, il offre une base solide pour apporter une réponse rapide et efficace aux plus graves violations des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord op een vraag over houten en betonnen dwarsliggers uitte u uw voorkeur voor betondwarsliggers. U beriep zich daarbij op een studie van de NMBS, volgens welke betonnen dwarsliggers minder duur, steviger en duurzamer zouden zijn.

Répondant à une question relative aux traverses en bois et en béton, vous avez pris position en faveur des traverses en béton en invoquant une étude que vous a fournie la SNCB et qui conclut que les traverses en béton sont moins chères, plus solides et plus durables.


Bij contacten met de media werd er altijd op gelet enkel resultaten en mogelijke verklaringen te vermelden waarvoor er een stevige wetenschappelijke basis bestaat (zoals onder andere blijkt uit het antwoord op vraag 1).

Lors des contacts avec les médias, il a toujours veillé à ne diffuser que les résultats et les déclarations ayant une base scientifique solide (comme il ressort de la réponse à la question 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevig antwoord' ->

Date index: 2024-04-01
w