Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Stevig papier
Stevige drinker
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "stevige maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

emballage durable | emballage solide


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence




adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité




voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires






psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instelling krijgt alleen een vergunning wanneer er stevige maatregelen voor goed bestuur voor haar zaken en een bepaalde hoeveelheid kapitaal beschikbaar zijn.

L’établissement n’obtient l’autorisation que s’il dispose d’un solide dispositif de gouvernement d’entreprise et d’un certain capital.


De instelling krijgt alleen een vergunning wanneer er stevige maatregelen voor goed bestuur voor haar zaken en een bepaalde hoeveelheid kapitaal beschikbaar zijn.

L’établissement n’obtient l’autorisation que s’il dispose d’un solide dispositif de gouvernement d’entreprise et d’un certain capital.


De maatregelen die op Europees niveau zijn goedgekeurd, moeten gepaard gaan met een stevige inspanning inzake op nationaal vlak gefinancierd onderzoek, dat zijn vruchten afwerpt op nationaal en lokaal niveau en dat onbelemmerde grensoverschrijdende samenwerking tussen de beste onderzoekers op specifieke gebieden uit de overheids- en de particuliere sector mogelijk maakt.

Les actions convenues à l'échelle européenne doivent s'accompagner d'un vigoureux effort de recherche à financement national qui donne des résultats sur les plans national et local et qui permette une coopération transfrontalière sans entrave entre les meilleurs chercheurs des secteurs public et privé dans des domaines spécialisés.


Op 19 oktober 2006 heeft de Commissie het actieplan voor energie-efficiëntie [18] aangenomen. Dit bevat maatregelen waardoor de EU stevig op koers komt te liggen om een cruciaal doel te realiseren, namelijk haar globale verbruik van primaire energie tegen 2020 met 20 % verminderen.

Le 19 octobre 2006, la Commission a adopté un plan d’action pour l’efficacité énergétique[18] qui contient des mesures spécifiques qui feraient nettement progresser l’Union européenne dans la réalisation de son objectif consistant à réduire de 20 % d'ici à 2020 sa consommation globale d’énergie primaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is trouwens met dit stevig verankerd beginsel dat ze al jarenlang maatregelen neemt om te vermijden dat minderjarigen haar producten zouden kunnen kopen.

C'est d'ailleurs avec ce principe bien ancré qu'elle prend depuis de nombreuses années des mesures afin d'éviter que des mineurs d'âge ne puissent acheter ses produits.


4) Zal hij, in overleg met de deelstaten, maatregelen nemen om het aantal Syrische vluchtelingen die kunnen hervestigd worden stevig op te drijven tot een menselijk en aanvaardbaar aantal ?

4) Prendra-t-il des mesures, en accord avec les entités fédérées, afin de relever sensiblement, jusqu'à un niveau humainement acceptable, le nombre de réfugiés syriens pouvant bénéficier d'une réinstallation ?


4) Is ze bereid samen te gaan zitten met alle actoren en de Gemeenschappen om een stevig preventieplan op te stellen en andere maatregelen uit te vaardigen?

4) La ministre est-elle disposée à se réunir avec tous les acteur et les communautés afin d'élaborer un plan de prévention solide et de prendre d'autres mesures ?


5. Welke maatregelen werden de jongste vier jaar genomen om het beheer van het NII-rusthuis in Ukkel weer stevig en gezond te maken?

5. Qu'est-ce qui a été fait depuis quatre ans pour le redressement et l'assainissement de la gestion du home de l'INI à Uccle ?


4) Is ze bereid samen te gaan zitten met alle actoren en de Gemeenschappen om een stevig preventieplan op te stellen en andere maatregelen uit te vaardigen?

4) La ministre est-elle disposée à se réunir avec tous les acteur et les communautés afin d'élaborer un plan de prévention solide et de prendre d'autres mesures ?


De maatregelen van afzonderlijke lidstaten om de doelstellingen van hun groeistrategie te realiseren, kunnen door middel van vooruitgang op EU-niveau worden ondersteund en gefaciliteerd. Die vooruitgang kan ook bijdragen tot een stevig totaalkader voor een betere belastinginning, bestrijding van fraude en het waarborgen van eerlijke en solide concurrentieverhoudingen.

Les progrès accomplis au niveau de l'UE peuvent soutenir et faciliter les mesures adoptées individuellement par les États membres en vue d'atteindre les objectifs relevant de leurs stratégies de croissance respectives et contribuer à établir un cadre global robuste pour une meilleure perception des recettes, la lutte contre la fraude et la mise en place de conditions de concurrence saines et équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevige maatregelen' ->

Date index: 2023-07-25
w