E. overwegende dat vooral juridische, fiscale en administratieve obstakels die leiden tot kostenintensieve en tijdrovende procedures en ontbrekende adequate rechtsinstrumenten stichtingen ervan weerhouden grensoverschrijdend actief te worden of hun grensoverschrijdende activiteiten uit te bouwen, of hen daarbij voor problemen stellen;
E. considérant qu'en raison d'obstacles de nature principalement juridique, fiscale et administrative entrainant des procédures longues et coûteuses ainsi qu'à l'absence d'instruments juridiques adaptés, les fondations refusent ou ont des difficultés à être présentes dans un autre État membre ou à s'y engager davantage;