Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
De werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

Vertaling van "stoffen bevatten wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses


NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt.

NE PAS combattre l’incendie lorsque le feu atteint les explosifs.


(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd | (psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie | de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men spreekt van producten die op directe wijze genetisch gemodificeerde stoffen bevatten, wanneer in hun samenstelling transgene producten aanwezig zijn.

Les produits contenant directement des substances génétiquement modifiées sont ceux dont la composition recèle des produits transgéniques.


Men spreekt van producten die op directe wijze genetisch gemodificeerde stoffen bevatten, wanneer in hun samenstelling transgene producten aanwezig zijn.

Les produits contenant directement des substances génétiquement modifiées sont ceux dont la composition recèle des produits transgéniques.


Men spreekt van producten die op directe wijze genetisch gemodificeerde stoffen bevatten, wanneer in hun samenstelling transgene producten aanwezig zijn.

Les produits contenant directement des substances génétiquement modifiées sont ceux dont la composition recèle des produits transgéniques.


Overeenkomstig artikel 6, lid 7, van Verordening (EG) nr. 66/2010 kan de Commissie voor bepaalde productcategorieën die deze stoffen bevatten, wanneer het technisch niet mogelijk is deze producten als zodanig of via gebruik van alternatieve materialen of ontwerpen te vervangen, of wanneer het producten betreft met een significant hogere algemene milieuprestatie in vergelijking met andere producten van dezelfde categorie, maatregelen nemen om afwijkingen toe te staan op artikel 6, lid 6, van die verordening.

Conformément à l'article 6, paragraphe 7, du règlement (CE) no 66/2010, pour des groupes spécifiques de produits contenant ces substances, dans le cas où il n'est pas techniquement possible de remplacer les produits en tant que tels ou en utilisant des matériaux ou des conceptions de remplacement, ou dans le cas des produits dont la performance environnementale d'ensemble est considérablement plus élevée que celle d'autres produits du même groupe, la Commission peut adopter des mesures afin d'accorder des dérogations à l'article 6, paragraphe 6, dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaststellende dat als gevolg van de resultaten van dit onderzoek het Britse FSA consumenten formeel adviseert om producten welke die stoffen bevatten, niet door kinderen te laten gebruiken wanneer ze ook maar enige vorm van hyperactiviteit of een andere gedragsstoornis vertonen;

Constatant que sur la base des résultats de l'étude en question, la FSA britannique recommande formellement aux consommateurs de ne pas laisser les enfants présentant une quelconque forme d'hyperactivité ou un autre trouble du comportement consommer des produits contenant les substances examinées;


Wij zijn daarom een groot voorstander van een betere etikettering van voedingssupplementen en zelfs van het aanbrengen van zo'n specifiek doorkruist olympisch logo, wanneer ze verboden stoffen bevatten.

Les auteurs de la présente proposition sont dès lors d'ardents partisans de l'amélioration de l'étiquetage des compléments alimentaires et même de l'apposition d'un logo spécifique (sigle olympique barré), lorsque ces compléments alimentaires contiennent des substances illicites.


1. Wanneer het gaat om stoffen die in deel 1 van bijlage I zijn opgenomen of mengsels die deze stoffen bevatten in een concentratie die aanleiding geeft tot verplichtingen inzake kenmerking uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1272/2008, ongeacht de aanwezigheid van andere stoffen, zijn de leden 2 tot en met 8 van dit artikel van toepassing, ongeacht het voorgenomen gebruik van de chemische stof door de invoerende partij of het invoerende andere land.

1. Dans le cas des substances énumérées à l’annexe I, partie 1, ou des mélanges contenant de telles substances en concentration entraînant des obligations d’étiquetage en vertu du règlement (CE) no 1272/2008, indépendamment de la présence d’autres substances, les paragraphes 2 à 8 du présent article sont applicables quel que soit l’utilisation prévue du produit chimique dans la partie importatrice ou l’autre pays importateur.


« 5° a) - 250 EUR voor elke aanvraag tot aanvullende toelating bedoeld in artikel 9, § 3, van het voornoemde koninklijk besluit van 22 mei 2003, wanneer zij een wijziging betreffende de gehalten aan werkzame stoffen of het gebruik opgenomen in de toelatingsakte behelst of een uitbreiding van het toepassingsgebied van de toelating, voor biociden die uitsluitend werkzame stoffen bevatten die reeds op de markt waren in de Europese Uni ...[+++]

« 5° a) - 250 EUR pour chaque demande d'autorisation complémentaire, visée à l'article 9, § 3, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 précité, lorsqu'elle implique une modification des teneurs en substances actives ou des usages prévus dans l'acte d'autorisation ou une extension du champ d'application de l'autorisation, pour les produits biocides, qui contiennent exclusivement des substances actives qui étaient déjà sur le marché dans l'Union européenne au 14 mai 2000, et pour lesquels la ou les substances actives ne sont pas encore reprises en annexe I ou IA de l'arrêté royal du 22 mai 2003 précité pour le type de produit visé.


is het lozen in zee verboden van stoffen van categorie C zoals omschreven in voorschrift 3, punt 1, onder c), van deze bijlage, of van stoffen die voorlopig als zodanig zijn ingedeeld, of van ballastwater, tankwaswater of van andere restanten of mengsels die dergelijke stoffen bevatten, behalve wanneer aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

Il est interdit de rejeter à la mer des substances de la catégorie C définies à la règle 3, paragraphe 1, alinéa c) de la présente annexe, des substances provisoirement classées dans cette catégorie, ainsi que des eaux de ballast, des eaux de nettoyage de citernes ou d'autres résidus ou mélanges contenant de telles substances, sauf lorsque toutes les conditions ci-après se trouvent réunies:


is het lozen in zee verboden van stoffen van categorie B zoals omschreven in voorschrift 3, punt 1, onder b), van deze bijlage, of van stoffen die voorlopig als zodanig zijn ingedeeld, of van ballastwater, tankwaswater, of andere restanten of mengsels die dergelijke stoffen bevatten, behalve wanneer aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

Il est interdit de rejeter à la mer des substances de la catégorie B définies à la règle 3, paragraphe 1, alinéa b) de la présente annexe, des substances provisoirement classées dans cette catégorie, ainsi que des eaux de ballast, des eaux de nettoyage de citernes ou d'autres résidus ou mélanges contenant de telles substances, sauf lorsque toutes les conditions ci-après se trouvent réunies:




Anderen hebben gezocht naar : stoffen bevatten wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen bevatten wanneer' ->

Date index: 2025-02-23
w