Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten
Bestrijding van strafbare feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "strafbare feiten vermeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


strafbare feiten begaan in verband met het faillissement

infraction commise dans une faillite


bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten

banqueroutes et infractions assimilées


Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreekster wijst er tot slot op dat de lijst met de 32 categorieën van strafbare feiten vermeld in artikel 11, § 2, de omzetting is van een Europese verplichting waarvoor de Belgische wetgever geen beoordelingsmarge heeft.

L'intervenante fait enfin remarquer que la liste des 32 catégories d'infractions mentionnées à l'article 11, § 2, est la transposition d'une obligation européenne sur laquelle le législateur belge n'a pas de marge d'appréciation.


Bij de aanvang van de werkzaamheden, werd sabotage enkel in artikel 1 omschreven (definitie overgenomen uit de « Aanbevelingen van het IAEA op het gebied van de fysieke beveiliging » Infcirc225 rev4) en werd in artikel 7 sabotage enkel bij de strafbare feiten vermeld.

Au début des travaux, le sabotage était uniquement défini dans l'article 1 (définition reprise des « Recommendations de l'AIEA en matière de protection physique » Infcirc 225 rev4) et l'article 7 évoquait simplement parmi les infractions, l'acte de sabotage.


Spreekster wijst er tot slot op dat de lijst met de 32 categorieën van strafbare feiten vermeld in artikel 11, § 2, de omzetting is van een Europese verplichting waarvoor de Belgische wetgever geen beoordelingsmarge heeft.

L'intervenante fait enfin remarquer que la liste des 32 catégories d'infractions mentionnées à l'article 11, § 2, est la transposition d'une obligation européenne sur laquelle le législateur belge n'a pas de marge d'appréciation.


Naar luid van dit artikel moeten de staten maatregelen tot confiscatie nemen voor sommige categorieën van strafbare feiten vermeld in een lijst die als bijlage gaat.

Cet article prévoit que les États doivent adopter des mesures de confiscation pour certaines catégories d'infractions reprises dans une liste en annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.1. Enkele van de strafbare feiten vermeld in de voorliggende bepaling zijn nu reeds het voorwerp van een verzwarende omstandigheid « wanneer een van de drijfveren van de misdaad of het wanbedrijf bestaat in de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens [onder meer] zijn geslacht ».

5.1. Parmi les infractions mentionnées dans la disposition à l'examen, certaines font d'ores et déjà l'objet d'une circonstance aggravante « lorsqu'un des mobiles du crime ou du délit est la haine, le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne [.] en raison de son sexe ».


Krachtens artikel 9, lid 2, van het Verdrag nr. 108 kan van de in artikel 8 van dat Verdrag vermelde controlerechten worden afgeweken, in zoverre een wet daarin voorziet en in zoverre die afwijking noodzakelijk is in een democratische samenleving ten behoeve van de bescherming van de veiligheid van de Staat, de openbare veiligheid, de geldelijke belangen van de Staat, de bestrijding van strafbare feiten, de bescherming van de betrokkene en de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.

En vertu de l'article 9, paragraphe 2, de la Convention n° 108, les droits de contrôle mentionnés dans l'article 8 de cette Convention peuvent faire l'objet d'une dérogation, dans la mesure où elle est prévue par une loi et dans la mesure où elle est nécessaire dans une société démocratique à la protection de la sécurité de l'Etat, à la sûreté publique, aux intérêts monétaires de l'Etat, à la répression des infractions pénales et à la protection des droits et libertés d'autrui.


Zoals reeds is vermeld in B.44.2, verantwoordt de context waarin de desbetreffende strafbare feiten werden gepleegd, een verwerking van persoonsgegevens voor « doeleinden van bestuurlijke politie ».

Comme il a déjà été dit en B.44.2, le contexte dans lequel les faits infractionnels en question ont été commis justifie le traitement de données à caractère personnel « aux fins de police administrative ».


Zoals in de aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt vermeld, verantwoordt de context waarin de strafbare feiten werden gepleegd een verwerking van de desbetreffende persoonsgegevens voor « doeleinden van bestuurlijke politie ».

Comme les travaux préparatoires cités l'indiquent, le contexte dans lequel les faits infractionnels ont été commis justifie un traitement des données à caractère personnel en question « aux fins de police administrative ».


In het internationaal strafrecht beschrijft het Verdrag van 14-09-1963 inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen (Verdrag van Tokyo) de bevoegdheden van de commandant van het luchtvaartuig ten opzichte van passagiers, tijdens de vlucht. Op het communautair niveau hebben de referenties inzake de vermelde problematiek betrekking op twee verordeningen die in het kader van de transportbevoegdheid goedgekeurd werden: - de verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees P ...[+++]

En droit international pénal, la Convention du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs (Convention de Tokyo) décrit les pouvoirs du commandant d'aéronef à l'égard des passagers pendant les opérations de vol. Au niveau communautaire, les références relatives à la problématique soulevée ont trait à deux règlements adoptés dans la cadre de la compétence transport: - le règlement (CE) n° 300/2008 du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile et abrogeant le règlement (CE) n° 2320 ...[+++]


Tot de taken van de ombudsman behoort bovendien het onderzoeken van de meldingen van de personeelsleden van de overheden vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, die bij de uitoefening van hun ambt kennis hebben gekregen van misbruik, onregelmatigheden, onwettige handelingen of strafbare feiten binnen de administratieve overheden of lokale administratieve overheden waar ze werkzaam zijn en die van oordeel zijn dat : 1° de zaak - na melding bij hun hiërarchische meerdere - binnen een termijn van dertig dagen nie ...[+++]

Parmi les missions qui incombent au médiateur figurent en outre le contrôle des signalements effectués par les membres du personnel des autorités mentionnées à l'article 2, alinéa 1, 1° et 2°, qui, dans l'exercice de leurs fonctions, ont connaissance d'abus, d'irrégularités, d'actes illicites ou d'infractions commis au sein de l'autorité administrative ou de l'autorité administrative locale où ils travaillent et considèrent : 1° que dans un délai de trente jours suivant le signalement à leur supérieur hiérarchique, aucune suite n'a été donnée ou que celle-ci est insuffisante; 2° qu'ils sont soumis, en raison de ce signalement, à une pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafbare feiten vermeld' ->

Date index: 2022-05-07
w