Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur der Strafinrichtingen
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
DEW
Directoraat-generaal der Strafinrichtingen
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gevangenen

Vertaling van "strafinrichtingen die gevangenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


Directoraat-generaal der Strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


Buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen

Services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


Bestuur der Strafinrichtingen

Administration des Etablissements pénitentiaires


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus


Organisatie voor onderwijs en sociale zorg aan gevangenen | DEW [Abbr.]

Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagen over de oneerlijke concurrentie vanwege de strafinrichtingen die gevangenen arbeid laten verrichten en daarvoor veel goedkopere prijzen aanrekenen dan de marktprijs en dan de prijzen van de beschutte werkplaatsen.

Celles-ci se plaignent d'une concurrence déloyale des établissements pénitentiaires qui occupent les détenus et dont le travail est facturé à des prix bien inférieurs aux prix du marché et même à ceux pratiqués par les ETA.


Die klagen over de oneerlijke concurrentie vanwege de strafinrichtingen die gevangenen arbeid laten verrichten en daarvoor veel goedkopere prijzen aanrekenen dan de marktprijs.

Celles-ci se plaignent d'une concurrence déloyale des établissements pénitentiaires qui occupent les détenus et dont le travail est facturé à des prix bien inférieurs aux prix du marché.


"Zij zorgen voor de uitvoering en de bescherming bij de overbrenging van gevangenen tussen strafinrichtingen en bij het halen van gevangenen uit strafinrichtingen om ze naar de hoven en rechtbanken of naar een andere plaats over te brengen.

"Elles assurent l'exécution et la protection des transfèrements des détenus entre les établissements pénitentiaires et des extractions des détenus des établissements pénitentiaires vers les cours et tribunaux ou vers un autre lieu.


89. benadrukt dat er landen zijn die hebben nagelaten maatregelen te treffen om te voorzien in de dringende behoefte aan volledig gefinancierde plannen voor de verbetering van de omstandigheden in gevangenissen; merkt op dat er bijzonder weinig vooruitgang is geboekt bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat strafinrichtingen de internationale mensenrechtennormen naleven en dat de rechten van gevangenen op leven, fysieke integriteit en waardigheid worden beschermd; benadrukt dat de omstandigheden in gevangenissen verbeterd moeten ...[+++]

89. souligne que certains pays n'ont pas pris les mesures voulues pour répondre au besoin urgent de plans de financement complets permettant d'améliorer les conditions de détention; note que peu de progrès ont été réalisés pour que les infrastructures pénitentiaires respectent les normes internationales en matière de droits de l'homme et que le droit des prisonniers à la vie, à l'intégrité physique et à la dignité soit protégé; souligne qu'il faut améliorer les conditions de détention pour respecter les droits de l'homme et que les personnes incarcérées ne devraient pas être soumises à des peines ou des traitements inhumains ou dégrada ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. benadrukt dat er landen zijn die hebben nagelaten maatregelen te treffen om te voorzien in de dringende behoefte aan volledig gefinancierde plannen voor de verbetering van de omstandigheden in gevangenissen; merkt op dat er bijzonder weinig vooruitgang is geboekt bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat strafinrichtingen de internationale mensenrechtennormen naleven en dat de rechten van gevangenen op leven, fysieke integriteit en waardigheid worden beschermd; benadrukt dat de omstandigheden in gevangenissen verbeterd moeten ...[+++]

90. souligne que certains pays n'ont pas pris les mesures voulues pour répondre au besoin urgent de plans de financement complets permettant d'améliorer les conditions de détention; note que peu de progrès ont été réalisés pour que les infrastructures pénitentiaires respectent les normes internationales en matière de droits de l'homme et que le droit des prisonniers à la vie, à l'intégrité physique et à la dignité soit protégé; souligne qu'il faut améliorer les conditions de détention pour respecter les droits de l'homme et que les personnes incarcérées ne devraient pas être soumises à des peines ou des traitements inhumains ou dégrada ...[+++]


Voor het werk dat in strafinrichtingen wordt verricht door de gevangenen worden veel lagere prijzen aangerekend dan de marktprijs.

Le travail réalisé par les établissements pénitentiaires qui occupent les détenus est facturé à des prix bien inférieurs aux prix du marché.


6) Hoeveel gevangenen zijn aan het werk in de werkplaatsen van de strafinrichtingen in Wallonië, in Vlaanderen en in Brussel?

6) Combien de détenus travaillent-ils dans les ateliers des établissements pénitentiaires en Wallonie, en Flandre et à Bruxelles ?


4. verzoekt de Oezbeekse autoriteiten foltering niet toe te staan, onverwijld en onvoorwaardelijk een eind te maken aan alle vormen van folter en mishandeling in gevangenissen en slechte behandeling bij voorarrest en in strafinrichtingen, te voorzien in ongehinderde toegang tot rechtsbijstand in alle stadia van het strafrechtelijk onderzoek en in snelle en goede medische zorg, het onafhankelijk toezicht op gevangenissen opnieuw in te voeren en de familieleden van gevangenen ...[+++]

4. invite les autorités ouzbèkes à ne pas autoriser la torture, à mettre un terme immédiat et sans condition à toutes les formes de torture et de mauvais traitements en prison ainsi que pendant la détention provisoire et dans les centres pénitentiaires, notamment en garantissant un accès sans entrave à un avocat à tous les stades de l'enquête, en assurant un accès rapide à des soins médicaux appropriés et en rétablissant un contrôle indépendant des prisons, et à fournir aux familles de tous les prisonniers toutes les informations concernant le lieu de détention et l'état de santé actuel de leurs proches;


Volgens het Directoraat-generaal Strafinrichtingen zijn er dit jaar tot 24 juli 2010 "slechts" acht gevangenen ontsnapt in België, een cijfers dat beduidend lager ligt dan dat van de twee voorafgaande jaren.

Selon la Direction générale Établissements pénitentiaires des prisons le 24 juillet 2010, cette année, "seuls" huit prisonniers se sont échappés en Belgique, un chiffre qui est en nette régression par rapport aux deux précédentes années".


100. is bezorgd over de verslechtering van de levensomstandigheden in de gevangenissen, met name als gevolg van overbezetting; verzoekt de lidstaten de menselijke waardigheid in de gevangenissen te eerbiedigen, met name op het vlak van materiële omstandigheden, medische zorg, penitentiair verlof, toegang tot werkgelegenheid en culturele of sportieve activiteiten met strikte inachtneming van de "penitentiaire regels" van de Raad van Europa; wijst erop dat de reclassering van de van zijn vrijheid beroofde persoon met het oog op zijn of haar wederopneming in de maatschappij een van de doelstellingen van het strafrecht is en dringt er daarom bij de lidstaten op aan om de grootst mogelijke aandacht te besteden aan de omstandighe ...[+++]

100. s'inquiète de la détérioration des conditions de vie dans les prisons, notamment en raison de la surpopulation; invite les États membres à faire respecter la dignité humaine dans les prisons en matière de conditions matérielles, de soins médicaux, de congé pénitentiaire, d'accès au travail et aux activités culturelles ou sportives dans le strict respect des "règles pénitentiaires" du Conseil de l'Europe; rappelle qu'au nombre des objectifs du droit pénitentiaire figure la réhabilitation du détenu aux fins de sa réinsertion dans la société et demande donc aux États membres de prêter la plus grande attention aux conditions de vie carcérale et au respect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafinrichtingen die gevangenen' ->

Date index: 2023-02-02
w