Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrechtelijk beleid onderstelt inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Een coherente tenuitvoerlegging van het strafrechtelijk beleid onderstelt inderdaad dat het openbaar ministerie nauwe banden onderhoudt met de federale, gewestelijke en plaatselijke autoriteiten.

En effet, la mise en œuvre cohérente d'une politique criminelle suppose que le ministère public entretienne des relations étroites avec les autorités fédérales, régionales et locales.


1) Het College van procureurs-generaal en de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid hebben inderdaad in de loop van 2007–2009 samengewerkt in de evaluatie van de gemeenschappelijke omzendbrief COL 4/2006 van het College van procureurs-generaal en de minister van Justitie betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld.

1) Le Collège des procureurs généraux et le service de la Politique criminelle ont effectivement, au cours de la période 2007–2009, évalué ensemble la circulaire commune COL 4/2006 de la ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple.


Overigens, bij zijn voormelde arrest Kafkaris, dat een zaak betrof waarin, wegens wijzigingen in het penitentiair recht, het voordeel van de kwijtschelding van de straf zonder meer werd opgeheven voor alle veroordeelden tot levenslange opsluiting, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld : « [...] die kwestie heeft betrekking op de uitvoering van de straf en niet op de aan de betrokkene opgelegde ' straf ', die deze van de levenslange opsluiting blijft. Zelfs indien de wijziging in de penitentiaire wetgeving en in de voorwaarden inzake de invrijheidstelling de opsluiting van de verzoeker ...[+++]

Par ailleurs, par son arrêt précité Kafkaris qui concernait une affaire dans laquelle, du fait de modifications apportées au droit pénitentiaire, le bénéfice de remises de peine avait été, purement et simplement, supprimé pour tous les condamnés à la réclusion à perpétuité, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé que : « [...] cette question se rapporte à l'exécution de la peine et non à la ' peine ' imposée à l'intéressé, laquelle demeure celle de l'emprisonnement à vie. Même si le changement apporté à la législation pénitentiaire et aux conditions de libération ont pu rendre l'emprisonnement du requérant en effet plus rigoureux, on ne peut y voir une mesure imposant une ' peine ' plus forte que celle infligée par la juridiction de ...[+++]


Het lid vraagt zich verder af wat de rol en het statuut van de Dienst voor het strafrechtelijk beleid zal zijn. Het lijkt haar inderdaad onontbeerlijk een vaste dienst ter beschikking te stellen van het college of van de minister.

Elle se demande également quel va être le rôle et le statut du Service de politique criminelle; il lui semble en effet nécessaire de consacrer un service permanent au service du collège ou du ministre.


Inderdaad zijn de federale Staat en de gemeenschappen en gewesten op elkaar aangewezen om het welzijns-, het veiligheids- en het strafrechtelijk beleid op elkaar af te stemmen.

Ce sont en effet l'État fédéral et les Communautés et Régions qui se sont mutuellement désignés pour régler mutuellement la politique de bien-être, la politique de sécurité et la politique pénale.


Het lid vraagt zich verder af wat de rol en het statuut van de Dienst voor het strafrechtelijk beleid zal zijn. Het lijkt haar inderdaad onontbeerlijk een vaste dienst ter beschikking te stellen van het college of van de minister.

Elle se demande également quel va être le rôle et le statut du Service de politique criminelle; il lui semble en effet nécessaire de consacrer un service permanent au service du collège ou du ministre.


Het is inderdaad goed om eraan te herinneren dat de cijfers van de veroordelingen onder de bevoegdheid van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie vallen.

Enfin, il convient de rappeler que les statistiques de condamnation relèvent de la compétence du Service de la politique criminelle et du Bureau permanent statistiques et mesure de la charge de travail du SPF Justice.


1. Stand van het onderzoek inzake proefzorg: Ik heb inderdaad intussen het eindrapport ontvangen van de dienst voor het Strafrechtelijke Beleid betreffende het gevraagde onderzoek naar de concrete oriëntaties en beleidsvoorstellen voor een nationale implementatie van het proefproject " Proefzorg" .

1. État de l'étude en matière de " soins probatoires" : J'ai effectivement reçu entre-temps le rapport final du service de la Politique criminelle concernant l'étude demandée quant à la formulation d'orientations concrètes et de propositions stratégiques pour une application nationale du projet-pilote " soins probatoires" .


Ik heb inderdaad intussen het eindrapport ontvangen van de Dienst voor het Strafrechtelijke Beleid betreffende het gevraagde onderzoek naar de concrete oriëntaties en beleidsvoorstellen voor een nationale implementatie van het proefproject " proefzorg" .

J'ai effectivement reçu entre-temps le rapport final du Service de la Politique criminelle concernant l'étude demandée quant à la formulation d'orientations concrètes et de propositions stratégiques pour une application nationale du projet-pilote " proefzorg" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk beleid onderstelt inderdaad' ->

Date index: 2023-10-19
w