Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CHD
CMD
Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa
Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa
Conferentie over de Menselijke Dimensie
Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interindividuele dimensie
Onderneming met een communautaire dimensie
Oostelijke dimensie van het ENB
Organisatorische dimensie
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Vertaling van "strafrechtelijke dimensie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid

dimension orientale de la PEV | dimension orientale de la Politique européenne de voisinage


Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa | Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa

Colloque Dimension sociale de l'Europe centrale


Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]

conférence sur la dimension humaine | conférence sur la dimension humaine de la CSCE | CDH [Abbr.]


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]








onderneming met een communautaire dimensie

entreprise de dimension communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de toekomst betreft, waren de aanwezige specialisten het erover eens dat - zo de strafrechtelijke dimensie geen noodzakelijkheid is in bepaalde domeinen, en sommige Europese landen erin geslaagd zijn hun gevangenisbevolking drastisch te verkleinen - ook wij een andere benadering van de strafbepaling zouden moeten kunnen hanteren.

Quant à l’avenir, les spécialistes présents ce 3 mars s’accordent pour affirmer que si, dans certains domaines, on peut se passer du pénal, si certains pays d’Europe ont réussi à faire diminuer de manière drastique leur population carcérale, on devrait pouvoir, chez nous aussi, penser autrement la pénalité.


De agenda legt ook de nadruk op het belang van de strafrechtelijke dimensie van de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit.

Il insiste aussi sur l’importance du volet «justice pénale» de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.


Daarom is het wenselijk dat de nationale opleidingsorganisaties, de opleidingsorganisaties met een Europese dimensie en het REFJ en voorts ook Eurojust, het burgerlijk justitieel netwerk en het strafrechtelijk justitieel netwerk nauw samenwerken.

A ce titre, une coopération étroite entre les organismes de formation nationaux, les organismes de formation à vocation européenne, et le REFJ d'une part et d'autre part, Eurojust et le Réseau judiciaire civil et le Réseau judiciaire pénal est souhaitable.


Dit debat had geen strafrechtelijke dimensie, maar de erfgenamen hebben toch moeten bewijzen dat het bezit wel wettig was.

Il n'y avait dans ce débat aucune dimension pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de Europese richtlijnen die de regering via amendementen wil omzetten, bepalen geenszins dat de strijd tegen discriminatie een strafrechtelijke dimensie moet vertonen.

­ les directives européennes que les amendements du gouvernement se proposent de transposer ne précisent nullement qu'il faut donner une dimension pénale à la lutte contre les discriminations.


Dit debat had geen strafrechtelijke dimensie, maar de erfgenamen hebben toch moeten bewijzen dat het bezit wel wettig was.

Il n'y avait dans ce débat aucune dimension pénale.


In het eerste geval gaat het om de meer traditionele criminaliteit zoals hold-ups, die de openbare orde weliswaar zwaar verstoort, maar niet dezelfde dimensie en impact heeft op die orde als de georganiseerde criminaliteit. Dit verantwoordt ten opzichte van deze laatste niet alleen een strengere bestraffing, maar ook het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden, de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de rechtspersoon en, in bepaalde gevallen, de omkering van de bewijslast.

Dans le premier cas, il s'agit d'une criminalité plus traditionnelle, telle que le fait de commettre des hold-ups; elle perturbe certes l'ordre public, mais elle n'a pas la même dimension ni le même impact sur celui-ci que la criminalité organisée, ce qui justifie non seulement une répression plus sévère à l'encontre de celle-ci, mais également l'utilisation des méthodes spéciales de recherche, la responsabilité pénale des personnes morales et, dans certains cas, le renversement de la charge de la preuve.


Het tempo van versterking van de strafrechtelijke dimensie is evenwel teruggeschroefd in afwachting van de uitkomst van het proces tot ratificatie van het grondwettelijk verdrag.

Néanmoins, le renforcement de la dimension judiciaire pénale a été ralenti en attendant les résultats du processus de ratification du traité constitutionnel.


Wanneer het EG-Verdrag wordt gewijzigd in de richting van een versterking van de strafrechtelijke dimensie van de fraudebestrijding, zou het vraagstuk van de institutionele basis van het Bureau opnieuw kunnen worden onderzocht.

Toutefois, une révision du traité CE dans le sens d'un renforcement de la dimension pénale de la lutte antifraude pourrait permettre de revoir la question de du fondement institutionnel de l'OLAF.


Verder is zij belast met de evaluatie en de selectie van de programma's op basis van criteria zoals conformiteit met de doelstellingen van het programma, de Europese dimensie, de openstelling voor de kandidaat-lidstaten, de verenigbaarheid met de werkzaamheden in het kader van de beleidsprioriteiten van de Europese Unie op het gebied van algemene en strafrechtelijke samenwerking, de samenhang met andere samenwerkingsprogramma's alsook de kwaliteit van het project wat betreft inhoud en voorlegging van de verwachte resultaten.

En outre, elle est responsable de l'évaluation et de la sélection des programmes sur base d'une série de critères tels que la conformité aux objectifs du programme, la dimension européenne, l'ouverture aux pays candidats, la compatibilité avec les travaux dans le cadre des priorités politiques de l'Union européenne en matière de coopération générale et pénale, la complémentarité avec d'autres projets de coopération et la qualité du projet en ce qui concerne la conception et la présentation des résultats attendus.


w