Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Purus
Puur
Strafrechtelijk
Strafrechtelijk beleid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «strafrechtelijke of puur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs






vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oplossing voor het probleem van kraken van leegstaande panden is echter niet exclusief gelegen in een strafrechtelijke of puur punitieve aanpak, zeker niet in de stedelijke context.

La solution au problème du squat d'immeubles vides ne réside toutefois pas exclusivement dans une approche pénale ou purement punitive, surtout dans le contexte urbain.


Dat betekent niet dat het Centrum voorstander is van een puur repressieve aanpak, wel dat er een wetgeving met een educatief en preventief karakter moet worden goedgekeurd die tevens in efficiënte strafrechtelijke en burgerrechtelijke sancties voorziet.

Cela ne signifie pas que le Centre soit partisan d'une approche purement répressive, mais bien qu'il conviendrait d'adopter une législation à caractère éducatif et préventif, comportant aussi des sanctions pénales et civiles efficaces.


Op niet-integer gedrag in overheidsorganisaties administratief tuchtrechtelijk reageren biedt meer mogelijkheden dan de puur strafrechtelijke aanpak.

Le droit disciplinaire offre à l'administration plus de possibilités qu'une approche purement pénale pour réagir contre un comportement non intègre.


Op niet-integer gedrag in overheidsorganisaties administratief tuchtrechtelijk reageren biedt meer mogelijkheden dan de puur strafrechtelijke aanpak.

Le droit disciplinaire offre à l'administration plus de possibilités qu'une approche purement pénale pour réagir contre un comportement non intègre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn er advocaten en mensenrechtenverdedigers die onderworpen worden aan een strafrechtelijk onderzoek voor het aanzetten tot misdaad, puur alleen omdat ze deze onmenselijke wetgeving betwisten of omdat ze artsen verdedigen.

De surcroît, les avocats et les défenseurs des droits de l’homme se trouvent eux-mêmes sous le coup d’enquêtes criminelles pour incitation à commettre des infractions, leur seul tort étant de contester cette législation inhumaine ou de défendre des médecins.


Ik kan er het geachte lid op wijzen dat ik mij, wat betreft het puur fiscaal aspect van zijn vraag, uiteraard voeg naar het antwoord dat de heer minister van Financiën hem heeft verstrekt (Vraag nr. 190 van 31 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2403.) Voor het overige, verwijs ik naar het feit dat de wetgever, in de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2004) enerzijds heeft bepaald (artikel 6) dat het in de reglementen uitgevaardigd op grond van de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer omschreven ...[+++]

Je peux signaler à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne l'aspect purement fiscal de sa question, je me rallie bien entendu à la réponse fournie par M. le ministre des Finances (Question n° 190 du 31 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2403.) Par ailleurs, je renvoie au fait que le législateur a prévu, d'une part (article 6), dans la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de Sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2004), que les stationnements à durée limitée, les stationnements payants et les stationnements sur les emplacements réservés aux riverains, définis dans les règlements édictés sur ...[+++]


w