4. benadrukt dat, aangezien deze strategie er onder meer op is gericht bij te dragen aan het programma schone lucht voor Europa (CAFE), waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de resultaten in de diverse wetgevingen als gevolg van de evolutie van dit programma , deze ook tot doel zou moeten hebben bij te dragen aan de langetermijndoelstelling van de EU inzake het niet-overschrijden van kritische belastingen en niveaus als bedoeld in artikel 7, lid 2, letter f) van het zesde milieuactieprogramma (6MAP); (punt 1.1.)
4. souligne que, l'un des buts de cette stratégie étant de contribuer au programme "Air pur pour l'Europe" (CAFE), tout en tenant compte des conclusions qui résultent du développement du programme en question dans les différents actes législatifs, celle-ci devrait également viser à contribuer à l'objectif à long terme de l'UE consistant à ne pas dépasser les charges et les niveaux critiques, ainsi qu'il est précisé à l'article 7, paragraphe 2, point f) du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement (section 1.1);