Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Ertoe strekken
Extensie
Juridische aspecten
Riemen rekken
Riemen strekken
Riemen uitrekken
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Strekken
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «strekken een bepaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)




contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken

tendre des courroies


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de artikelen 21, 23, 38, 40, en 64, § 2, 7°, van de wet van 4 april 2014, die verband hielden met een niet in het ontwerp behouden bepaling, moet geen melding worden gemaakt aangezien zij de ontworpen regeling niet tot rechtsgrond strekken.

Dès lors qu'ils ne procurent pas de fondement juridique au dispositif en projet, il n'y a pas lieu de mentionner les articles 21, 23, 38, 40, et 64, § 2, 7°, de la loi du 4 avril 2014, qui étaient liés à une disposition non maintenue dans le projet.


De artikelen 8 en 9 strekken ertoe om de tweede zin van de voormelde bepaling te vervangen als volgt : « Voor de dotaties wordt deze bepaling niet toegepast in de algemene uitgavenbegroting».

Les articles 8 et 9 visent à remplacer la deuxième phrase de cette disposition par la phrase suivante: « Cette disposition ne s'applique pas au budget général des dépenses en ce qui concerne les dotations».


Het gaat erom te verduidelijken dat bedoelde bepalingen ook bepalingen van openbare orde kunnen zijn en dat het niet om elke dwingende bepaling of bepaling van openbare orde gaat, maar alleen om die welke ertoe strekken een internationale situatie te regelen.

Cette clairification précise que les règles en question peuvent aussi être des règles d'ordre public, et qu'il ne s'agit pas de toute règle impérative ou d'ordre public, mais seulement de celles qui entendent régir une situation internationale.


De heer Dedecker dient amendementen 17 en 18 (stuk Senaat, nr. 3-1161/2) in die strekken tot het behoud van de bepaling dat de CREG de vergunningsaanvragen voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en nieuwe lijnen kan blijven onderzoeken en niet louter advies moet geven, alsmede behoud van de bepaling dat de CREG controle uitoefent op de uitvoering van het ontwikkelingsplan door de netbeheerder en niet louter advies moet geven.

M. Dedecker dépose les amendements n 17 et 18 (do c. Sénat, nº 3-1161/2), qui visent respectivement à maintenir la disposition selon laquelle la CREG peut continuer à instruire les demandes d'autorisation pour la construction de nouvelles installations de production d'électricité et de nouvelles lignes et ne doit pas se limiter à formuler des avis, et à maintenir la disposition selon laquelle la CREG contrôle l'exécution du plan de développement par le gestionnaire du réseau et ne doit pas seulement émettre un avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 8 en 9 strekken ertoe om de tweede zin van de voormelde bepaling te vervangen als volgt : « Voor de dotaties wordt deze bepaling niet toegepast in de algemene uitgavenbegroting».

Les articles 8 et 9 visent à remplacer la deuxième phrase de cette disposition par la phrase suivante: « Cette disposition ne s'applique pas au budget général des dépenses en ce qui concerne les dotations».


Bij latere onderzoeken die ertoe strekken de evolutie van de gezondheidstoestand te beoordelen, is er geen enkele bepaling die erin voorziet dat de pensioencommissie haar beslissing met enig retroactief effect vergezeld kan doen gaan, in het bijzonder als ze vaststelt dat de ziekte niet meer ernstig en langdurig van aard is.

Lors des examens ultérieurs destinés à vérifier l'évolution de l'état de santé de l'agent, aucune disposition ne prévoit que la commission des pensions puisse assortir sa décision d'un quelconque effet rétroactif, notamment lorsqu'elle constate que la maladie ne revêt plus un caractère grave et de longue durée.


De onderliggende bepaling stelt voorts dat de te nemen maatregelen strekken tot wijziging van niet-essentiële elementen door de richtlijn aan te vullen.

La disposition d'origine indiquait en outre que les mesures concernées visaient à modifier des éléments non essentiels de la directive en la complétant.


De onderliggende bepaling stelt voorts dat de desbetreffende vereisten strekken tot wijziging van niet-essentiële elementen door de richtlijn aan te vullen.

La disposition d'origine indiquait en outre que les exigences en question visaient à modifier des éléments non essentiels de la directive en la complétant.


De politieke keuze van de wetgever kan daarom niet beperkt blijven tot uitsluitend het procedurele aspect van de betrokken bepaling, maar dient zich tevens uit te strekken tot de inhoud van de betrokken maatregelen.

Par conséquent, le choix politique du législateur à cet égard ne saurait être limité à l'aspect procédural de la disposition en question et doit être étendu au contenu des mesures sur lesquelles elle porte.


Ik heb twee vragen over de grondwaterrichtlijn en wel over de amendementen 36 en 43, die ertoe strekken om de bepaling te schrappen die de relatie tussen de nitraatrichtlijn en de grondwaterrichtlijn verhelderen indien er sprake is van overlap.

J’ai deux questions sur la directive sur les eaux souterraines, qui concernent les amendements 36 et 43, qui suppriment la disposition précisant la relation entre la directive sur les nitrates et la directive sur les eaux souterraines lorsqu’il existe un chevauchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekken een bepaling' ->

Date index: 2022-04-29
w