Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd tegen discriminatie jegens roma-minderheden » (Néerlandais → Français) :

Verschillende initiatieven werden genomen op het Europese niveau om de integratie en de strijd tegen discriminatie jegens Roma-minderheden te coördineren en te ondersteunen.

L'Union européenne a pris plusieurs initiatives destinées à coordonner et à soutenir l'intégration des minorités Roms ainsi que la lutte contre les discriminations dont elles sont victimes.


Een strategische aanpak voor Roma-integratie voor de periode na 2020 opzetten, in het vooruitzicht van een mogelijke herziening van de aanbeveling van de Raad (gepland voor 2019), rekening houdend met de resterende kloof tussen Roma en niet-Roma in het onderwijs, de werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting, alsook de strijd tegen discriminatie, en lopende reflecties over een tussentijdse evaluatie van het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de ...[+++]

mettre au point une approche stratégique de l’intégration des Roms pour l’après-2020 en vue de l’éventuelle révision de la recommandation du Conseil, prévue pour 2019, en tenant compte des écarts qui subsistent entre les Roms et les non-Roms en matière d’éducation, d’emploi, de santé et de logement, et pour ce qui est de la lutte contre la discrimination, ainsi que des réflexions en cours concernant une évaluation à mi-parcours du cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms.


Om de strijd tegen discriminatie op te voeren moeten de Roma zelf ook worden gewezen op hun rechten, plichten en mogelijkheden. Verder moeten er instrumenten zijn voor de bescherming en handhaving van hun rechten, zoals gelijkheidsorganen.

Pour mieux lutter contre les discriminations, il est également nécessaire que les Roms eux-mêmes soient informés de leurs droits, de leurs devoirs et de leurs possibilités, et qu’il existe des instruments permettant de protéger et de faire respecter leurs droits, par exemple par l'intermédiaire d'organismes de promotion de l'égalité.


Op dit vlak heeft de Indonesische delegatie het belang van datacollectie erkend in de strijd tegen discriminatie ten opzichte van minderheden.

À ce sujet, la délégation indonésienne a reconnu l'importance de la collecte de données dans la lutte contre les discriminations à l'égard des minorités.


U hebt al (etnisch-culturele minderheden) meermaals aangehaald dat u de veel lagere tewerkstellingsgraad van mensen met een ECM-achtergrond prioritair wil aanpakken, u hebt me ook al verzekerd dat het u menens is met de strijd tegen discriminatie, ook op de arbeidsmarkt.

Vous avez déjà affirmé à plusieurs reprises (aux minorités ethnoculturelles) que vous souhaitiez vous attaquer en priorité au problème de la sous-représentation de personnes issues de minorités ethnoculturelles dans la fonction publique. Vous m'avez en outre assuré que vous preniez la lutte contre la discrimination, notamment sur le marché de l'emploi, très au sérieux.


De strijd tegen discriminatie en racisme, waaronder de vormen daarvan die tegen de Roma zijn gericht, moet door elke lidstaat in het kader van een krachtige aanpak worden opgevoerd.

L’intensification de la lutte contre les discriminations et les comportements racistes, notamment ceux qui touchent plus particulièrement les Roms, doit s’inscrire dans une démarche volontaire dans chaque État membre.


Ook u legde - in het kader van het EU Triovoorzitterschap - samen met uw Hongaarse en Spaanse collega een gezamenlijke verklaring af. Daarin werd erkend en benadrukt dat discriminatie jegens de Roma-minderheden een ernstige bedreiging vormen voor hun integratie in de Europese maatschappij.

Dans le cadre de la Présidence en trio, vous avez, avec vos homologues hongrois et espagnols également livré une déclaration commune reconnaissant et soulignant la grave menace que représentent les discriminations dont souffrent les minorités Roms pour leur intégration dans la société européenne.


1. Welke initiatieven zijn er genomen om EU-lidstaten aan te sporen de integratie en de strijd tegen de discriminatie van de Roma-bevolking te bevorderen?

1. Quelles sont les initiatives prises pour inciter les États membres de l'Union européenne à promouvoir l'intégration des Roms et la lutte contre la discrimination dont ils sont victimes?


intensivering van de strijd tegen uitsluiting en discriminatie waarvan bepaalde etnische minderheden, zoals met name de Roma, en andere kwetsbare bevolkingsgroepen in hoge mate de dupe worden.

intensifier la lutte contre les niveaux très élevés d'exclusion et de discrimination envers certains groupes ethniques, notamment les Roms, et autres catégories très exposées.


De EU hecht met name groot belang aan: de afschaffing van de doodstraf, de strijd tegen foltering en onmenselijke behandeling, de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie van minderheden, de bevordering en bescherming van de rechten van vrouwen en het kind en de bescherming van verdedigers van de mensenrechten.

En particulier, l'Union européenne accorde une grande importance aux aspects suivants: la suppression de la peine de mort, la lutte contre la torture et les traitements inhumains, la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination à l'encontre des minorités, la promotion et la défense des droits des femmes et des enfants et la protection des défenseurs des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen discriminatie jegens roma-minderheden' ->

Date index: 2021-12-31
w