Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
EG-strikt geheim
Gemengde wormziekte NNO
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Strikt maximum
Strikte begrotingsdiscipline
Strikte uitlegging
Typen plafonds

Traduction de «strikte categorieën » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes








Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militai ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou ...[+++]


Tevens wordt in het antwoord op die schriftelijke vraag uiteengezet dat volgens het Hof van Justitie "de in bijlage III bij richtlijn 2006/112 bedoelde categorieën volgens de [rechtspraak van het Hof] strikt moeten worden uitgelegd aangezien de betrokken Unierechtelijke bepaling een afwijkende bepaling is, maar ook de in deze bijlage gebruikte begrippen moeten worden uitgelegd volgens de gebruikelijke betekenis van de betrokken bewoordingen" (4). Een dergelijke interpretatiewijze laat niet toe om de in de ontworpen regeling bedoelde g ...[+++]

De même, il est exposé dans la réponse à cette question écrite, que, selon la Cour de justice "les catégories visées à l'annexe III de la directive 2006/112 doivent faire l'objet d'une interprétation stricte dans la mesure où la disposition de droit de l'Union en cause a le caractère de mesure dérogatoire, conformément à la jurisprudence [de la Cour], mais les notions employées à cette annexe doivent être interprétées conformément au sens habituel des termes en cause" (4) Une telle interprétation ne permet pas d'inclure dans les point ...[+++]


2. De hierboven vermelde principes gelden voor alle verschillende categorieën van zorgverleners, en er is op dat vlak dus strikt genomen geen verschil in behandeling met betrekking tot het RIZIV.

2. Les principes mentionnés ci-dessus valent pour les différentes catégories de dispensateurs de soins et il n'y a donc pas, à proprement parler, de différence de traitement à ce niveau en ce qui concerne l'INAMI.


Te dien einde is bij Richtlijn 2007/64/EG een nieuwe categorie van betalingsdienstaanbieders, namelijk "betalingsinstellingen", ingevoerd door middel van de bepaling dat aan rechts­personen die niet tot de bestaande categorieën behoren, onder een reeks strikte en veelomvattende voorwaarden, vergunning wordt verleend om overal in de Unie betalingsdiensten aan te bieden.

À cet effet, elle a créé une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement à savoir les "établissements de paiement", en prévoyant l'agrément – sous réserve d'une série de conditions strictes et exhaustives – de certaines personnes morales ne relevant pas des catégories existantes pour la fourniture de services de paiement dans toute l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde misbruik van deze uitzonderingsmaatregel te voorkomen, is de mogelijkheid tot inschrijving op een referentieadres in de reglementering strikt beperkt tot een aantal categorieën van personen, waaronder de categorie van personen die permanent in een mobiele woning verblijven.

Afin d'éviter toute utilisation abusive de cette mesure d'exception, la réglementation limite strictement la possibilité d'une inscription en adresse de référence à un certain nombre de catégories de personnes dont celle des personnes qui séjournent en permanence dans une demeure mobile.


(15) De rechtelijke instantie dient onder strikte toetsing, met name ten aanzien van de noodzaak tot en de evenredigheid van de toegangverleningsmaatregel, op verzoek van een partij toegang tot welbepaalde bewijsstukken of categorieën bewijsmateriaal te kunnen gelasten .

(15) La juridiction devrait pouvoir , sous son contrôle strict, surtout en ce qui concerne la nécessité et la proportionnalité de la mesure de divulgation, ordonner la divulgation d'éléments de preuve bien précis ou de catégories de preuves à la demande d'une partie.


Het is van cruciaal belang dat de financiële middelen voor controle en gegevensverzameling onder gedeeld beheer strikt worden afgebakend, en dat tegelijkertijd flexibiliteit tussen die twee categorieën maatregelen mogelijk is .

Il est essentiel de réserver les ressources à allouer au contrôle et à la collecte de données en gestion partagée tout en permettant une certaine souplesse entre ces deux catégories de mesures .


(b) wanneer deze verwerking onontbeerlijk is voor gerichte, preventieve doeleinden of met het oog op de strafrechtelijke analyse, indien en zolang als dit doel rechtmatig, welbepaald en specifiek is en de verwerking strikt beperkt blijft tot het beoordelen van de relevantie van de gegevens voor een van de in lid 1 genoemde categorieën.

que si ce traitement est indispensable pour atteindre des objectifs ciblés et préventifs ou à des fins d'analyse criminelle, si, et pour autant que, cette finalité soit légitime, bien définie et spécifique, et que le traitement soit strictement limité à l'évaluation de la pertinence des données au regard de l'une des catégories indiquées au paragraphe 1.


Ik denk dat we ons bij dergelijke gevoelige onderwerpen niet kunnen veroorloven ze in te delen in strikte categorieën zoals EU-interne en EU-externe kwesties, want terroristische acties kunnen worden gepland buiten de EU, maar toch van grote invloed zijn op de mensen in de EU.

Je pense que lorsqu’il s’agit de sujets aussi sensibles, nous ne pouvons pas nous permettre de les classer dans des catégories strictes telles que des questions internes et externes à l’UE, car les actions terroristes pourraient être planifiées en dehors de l’Union, mais elles peuvent toucher les personnes vivant à l’intérieur de l’UE.


Het is derhalve aangewezen een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, hierna „betalingsinstellingen” genoemd, in te voeren door te bepalen dat aan rechtspersonen die niet tot de bestaande categorieën behoren, vergunning wordt verleend om overal in de Gemeenschap betalingsdiensten aan te bieden, mits deze personen een reeks strikte en veelomvattende voorwaarden in acht nemen.

Il convient, à cet effet, de créer une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, «les établissements de paiement», en agréant — sous réserve d'une série de conditions strictes et exhaustives — certaines personnes morales ne relevant pas des catégories existantes pour la fourniture de services de paiement dans toute la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte categorieën' ->

Date index: 2022-11-18
w