28. benadrukt dat de productie van alle biomassa voor energiedoeleinden moet voldoe
n aan ambitieuze en strikte maatschappelijke criteria en criteria op het gebied van duurzaamheid en niet zou mogen leiden tot negatieve maatschappelijke gevolgen en concurrerend bodemgebruik; wijst op het potentieel van duurzaam geproduceerde biobrandstoffen, bijvoorbeeld uit afval of verontreinigd terrein; merkt op dat de huidige doelstelling van 10% biobrandstoffen tegen 20202 alleen zin heeft als zij fungeert als prikkel voor de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie; neemt in dit verband nota van het voorstel van de Commis
...[+++]sie om de biobrandstoffen van de volgende generatie "dubbel" te laten meetellen om te voldoen aan de verplichte doelstelling van 10%; is bereid zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel betreffende de beperking van de import van biobrandstoffen tot importeurs die ten minste tien van een lijst van twaalf internationale verdragen hebben geratificeerd - waaronder vier verdragen die verband houden met milieukwesties (met inbegrip het Verdrag van Kyoto) en acht verdragen op het gebied van het arbeidsrecht (niet-uitbuiting van kinderen, vrijheid van vakvereniging, enz.) - als gepresenteerd in het werkdocument van de Commissie; 28. souligne que la production de toute biomasse à des fins énergétiques
doit respecter des critères sociaux et de biodiv
ersité ambitieux et stricts et ne doit pas générer des impacts sociaux négatifs, ni une concurrence en matière d'utilisation des sols; souligne le potentiel des agrocarburants produits de façon durable, par exemple à partir de déchets ou de terres dégradées; fait observer que l'objectif actuel de 10 % de biocarburants d'ici 2020 n'a de sens que s'il sert d'incitant au développement de biocarburants de la deuxième
...[+++]et de la troisième générations; prend acte à cet égard de la proposition de la Commission visant à faire "compter double" les biocarburants de nouvelle génération au regard de l'objectif contraignant de 10 %; est disposé à souscrire à la proposition visant à limiter les importations d'agrocarburants à celles provenant de pays qui ont ratifié "au moins dix" conventions internationales sur une liste de douze – dont quatre conventions relatives aux questions environnementales (notamment Kyoto) et huit concernant le droit du travail (refus de l'exploitation du travail des enfants, liberté syndicale, etc.) – exposée dans un document de travail de la Commission sur son travail législatif;