sterkere samenhang met de verschillende onderdelen van het buitenlands beleid, vooral handels- en ontwikkelingsbeleid, en grotere wederzijdse complementariteit en betere afstemming, stroomlijning en coördinatie van de procedures, zowel tussen de Europese Unie en haar lidstaten als in de betrekkingen met en tussen andere geldschieters zijn van wezenlijk belang om de degelijkheid en doelmatigheid van de handelsgebonden hulpverlening te verzekeren;
un renforcement de la cohérence avec les différents domaines de l'action extérieure, en particulier la politique commerciale et la politique de développement, ainsi qu'une plus grande complémentarité et une amélioration de l'harmonisation, de la concordance et de la coordination des procédures, tant entre l'Union européenne et ses États membres que dans les relations avec d'autres donateurs sont essentiels pour garantir la cohérence et l'efficacité de l'aide au commerce;