Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Lening voor structurele aanpassing
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
SAL
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele weerstand
Structurele-aanpassingslening

Vertaling van "structurele voordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Conseil pour le paiement des prestations


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor algemene schaarsteproblemen wordt ook best gewerkt met dezelfde structuur van zones en schijven als voor plotse fenomenen, omdat deze werkwijze structurele voordelen oplevert : eenduidige operationele procedures, bruikbaarheid van dezelfde frequentierelais voor beide procedures, kleiner risico op fouten, duidelijkere communicatie naar de bevolking toe.Het Afschakelplan bevat echter met artikel 4.2 nog een aantal bijkomende criteria die toestaan om de proportionaliteit verder concreet vorm te geven, mede in functie van de gestelde problematiek.

Pour les problèmes généraux de pénurie, il est préférable d'employer la même structure de zones et de tranches que pour les phénomènes soudains parce que cette méthode procure des avantages structurels : procédures opérationnelles univoques, possibilité d'utiliser le même relais de fréquence pour les deux procédures, risque moindre d'erreurs, communication plus claire à l'attention de la population.Le Plan de délestage énonce toutefois en son article 4.2 une série de critères supplémentaires qui permettent de donner d'autres traductions concrètes de la proportionnalité, notamment en fonction de la problématique posée.


Vervolgens verklaart de minister dat, bij het ontbreken van de tussenschakel van de economische werkloosheid, ondernemingen veel vaker en vlugger de structurele werkloosheid zouden moeten inroepen en dat dit systeem geen voordelen biedt, voor de sociale zekerheid noch voor de werkgevers.

Le ministre déclare en outre que, si le système de chômage économique n'existait pas, les entreprises devraient recourir beaucoup plus souvent et beaucoup plus rapidement au système de chômage structurel qui n'offre aucun avantage, ni pour la sécurité sociale ni pour les employeurs.


In de context van nationale initiatieven en het aanzwellende wereldwijde debat over de voordelen van een structurele hervorming van banken kondigde commissaris Barnier in november 2011 de oprichting van een deskundigengroep op hoog niveau aan. De groep werd ermee belast de behoefte aan een structurele hervorming van het Europese bankwezen te evalueren.

Dans un contexte d'initiatives nationales et de débats croissants à l'échelle mondiale sur la réforme structurelle des banques, M. Michel Barnier a annoncé, en novembre 2011, la création d’un groupe d’experts de haut niveau, présidé par M. Erkki Liikanen, gouverneur de la Banque de Finlande, chargé d’évaluer la nécessité de mener une telle réforme structurelle au niveau de l’UE.


De preventieve plafonds mogen geen afbreuk doen aan de concurrentievoordelen van structurele maatregelen en kunnen worden opgeheven zodra gebleken is dat de structurele maatregelen concrete voordelen opleveren voor de consument.

Ces plafonds de sauvegarde devraient être fixés à des niveaux n’entraînant pas de distorsion des avantages concurrentiels des mesures structurelles et pourraient être supprimés une fois que les mesures structurelles auront permis d’apporter des avantages réels aux consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ieder geval betogen de Griekse autoriteiten, in verband met het arrest-Combus, dat het bestaan van structurele voordelen niet deel uitmaakte van het onderzoek van het Gerecht van eerste aanleg, noch van de beoordeling die de Commissie maakte van de verenigbaarheid van de door Frankrijk aan EDF verleende steun.

Dans tous les cas, les autorités grecques font valoir qu’en liaison avec l’arrêt Combus l’existence d’avantages structurels ne faisait pas partie de l’analyse du tribunal, ni même de l’appréciation de la Commission quant au caractère compatible de l’aide accordée par la France à EDF.


Naast de voornoemde ecologische en sociale doelstellingen, generen de beoogde structurele maatregelen ook onmiskenbaar economische voordelen : bijkomende tewerkstelling in de bouwsector, toeleveringsbedrijven en hoger opgeleiden wat betreft de procesbegeleiding.

Outre les objectifs écologiques et sociaux précités, les mesures structurelles envisagées génèrent également des avantages économiques indéniables : emplois supplémentaires dans le secteur de la construction, dans les entreprises de sous-traitance et emplois mieux formés en termes d'accompagnement du processus.


Naast de voornoemde ecologische en sociale doelstellingen, generen de beoogde structurele maatregelen ook onmiskenbaar economische voordelen : bijkomende tewerkstelling in de bouwsector, in de toeleveringsbedrijven en hoger opgeleiden wat betreft de procesbegeleiding.

Outre les objectifs écologiques et sociaux précités, les mesures structurelles envisagées génèrent également des avantages économiques indéniables : emplois supplémentaires dans le secteur de la construction, dans les entreprises de sous-traitance et emplois mieux formés en termes d'accompagnement du processus.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]


In het kader van de evaluatie van de EU-economie in 2002 zijn niet alleen de macro-economische ontwikkelingen in de eurozone onderzocht, maar is ook een diepgaande analyse verricht van: 1) de tot dusver doorgevoerde structurele hervormingen en de daaruit voortvloeiende voordelen; 2) het tempo van de integratie van de obligatiemarkt en de voordelen van een dergelijke integratie; 3) de economische en financiële gevolgen van de vergrijzing; en 4) het convergentieproces in de kandidaat-lidstaten.

Outre une analyse de l'évolution macroéconomique dans la zone euro, le version de 2002 du bilan de l'Union analyse de manière approfondie 1) les principales caractéristiques et les retombées des réformes structurelles 2) le rythme et les bienfaits de l'intégration des marchés obligataires, 3) les conséquences économiques et financières du vieillissement démographique et 4) le processus de convergence dans les pays candidats à l'adhésion.


w