Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfskennis beheren
Chemische structuren
Creëren van vermogensbestanddelen
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Kennis beheren
Letsel van multipele structuren van knie
Modelontologieën
Procedure op oor en aanverwante structuren
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Traduction de «structuren te creëren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën

gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise


geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


letsel van multipele structuren van knie

Lésion traumatique de multiples parties du genou


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées


aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif




Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| De Commissie zal de lidstaten ondersteunen bij het opstellen van hun Lissabon-programma’s en zal de nodige structuren creëren om dit proces te vergemakkelijken.

| La Commission aidera les États membres à élaborer leur programme sur la stratégie de Lisbonne et mettra en place les structures nécessaires pour faciliter ce processus.


Wij moeten nog steeds de structuren creëren nom beter te kunnen anticiperen op veranderingen in onze economie en in de samenleving en hier beter mee om te gaan.

Il nous reste encore à mettre en place les structures nécessaires à une meilleure anticipation et une meilleure gestion du changement au sein de nos économies et de nos sociétés.


In plaats van nog meer structuren te creëren pleit de heer Schins voor een gecoördineerde aanpak, binnen de bestaande structuren, van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en de strijd tegen de grote fiscale fraude, ook al is hij zich ervan bewust dat heel wat verbeteringen mogelijk zijn.

Plutôt que de multiplier les structures, M. Schins plaide pour une approche coordonnée, au sein des structures existantes, de la lutte contre la criminalité organisée et la grande fraude fiscale même s'il est conscient que de nombreuses améliorations sont possibles.


De heer De Pyper, desk medewerker Congo, FOD Buitenlandse Zaken, voegt hieraan toe dat het pilootproject MIRECA onder andere tot doel had om de economie terug te formaliseren en structuren te creëren.

M. De Pyper, collaborateur du desk Congo au SPF Affaires étrangères, ajoute que le projet-pilote MIRECA avait notamment pour objectif de réorganiser l'économie et de créer des structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt erop neer om voor de provincie Brabant en het tweetalig gebied Brussels Hoofdstedelijk Gewest twee structuren te creëren, namelijk een Nederlandstalige en een Franstalige, waarbij beide bevoegd zijn voor het tweetalig gebied Brussel Hoofdstad.

L'on a créé pour la province de Brabant et la région bilingue de Bruxelles-Capitale deux structures, une néerlandophoe et une francophone, qui sont toutes deux compétentes pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


De heer De Pyper, desk medewerker Congo, FOD Buitenlandse Zaken, voegt hieraan toe dat het pilootproject MIRECA onder andere tot doel had om de economie terug te formaliseren en structuren te creëren.

M. De Pyper, collaborateur du desk Congo au SPF Affaires étrangères, ajoute que le projet-pilote MIRECA avait notamment pour objectif de réorganiser l'économie et de créer des structures.


Het EIT-hoofdkantoor moet een slanke organisatie zijn, waarvan de strategie inhoudt dat er gebruik wordt gemaakt van deskundigheid wanneer dat nodig is, maar zonder onnodig zware en permanente structuren te creëren.

Le siège de l'EIT doit être une organisation légère et suivre une démarche stratégique pour exploiter l'expertise lorsque cela s'avère nécessaire sans pour autant créer des structures permanentes inutilement lourdes.


verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door het creëren van meer stimulansen en ondersteunende structuren voor vrouwen, zoals rolmodellen, mentorprogramma's en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten; verzoekt de lidstaten daarom waar nodig hun onderwijsstelsels aan te passen teneinde het onderwijs in en de belangstelling voor de STEM-vakken in het algemeen en onder vrouwelijke studenten in het bijzonder te vergroten.

invite les États membres à réduire les disparités entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC en créant davantage de mesures d'incitation et de structures de soutien pour les femmes, notamment en leur offrant des modèles, des programmes de mentorat et des parcours de carrière, afin d'accroître la visibilité des femmes; invite par conséquent les États membres à adapter, le cas échéant, leurs systèmes éducatifs en vue de promouvoir l'enseignement des STIM et de susciter l'intérêt pour ces matières, de manière générale et auprès des jeunes femmes en particulier.


Een provincie behouden en tegelijk een bovengemeentelijk bestuur creëren, kan echter niet om een overtal aan structuren te vermijden.

Il ne sera toutefois pas possible de maintenir une province et de créer en même temps une administration supracommunale et ce, afin d'éviter un nombre excessif de structures.


Met name moet de Commissie gemachtigd worden gedelegeerde handelingen vast te stellen die de in deze richtlijn gedefinieerde hefboommethoden nader bepalen, met inbegrip van financiële en/of juridische structuren waarbij derden betrokken zijn die door het desbetreffende abi worden gecontroleerd, waarbij deze structuren specifiek zijn opgericht om rechtstreeks of onrechtstreeks hefbomen te creëren op het niveau van de abi.

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes notamment afin de préciser les méthodes de levier définies dans la présente directive, y compris les structures financières et/ou juridiques impliquant des tiers contrôlées par le FIA concerné lorsque ces structures ont été spécifiquement créées pour créer un effet de levier directement ou indirectement au niveau du FIA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren te creëren' ->

Date index: 2024-10-13
w