Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structuur bijvoorbeeld veel sneller " (Nederlands → Frans) :

Zo zou de structuur bijvoorbeeld veel sneller operationeel kunnen zijn, want de infrastructuur en het personeel zijn onmiddellijk identificeerbaar.

Par exemple, la structure pourrait être opérationnelle beaucoup plus rapidement, car l'infrastructure et le personnel sont immédiatement identifiables.


Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.

En outre, les programmes définis par les trois domaines permettent une plus grande flexibilité au niveau de la fixation des priorités entre différentes mesures au sein de la même politique, et devraient donc aider à réagir rapidement à des événements inattendus; dans le domaine de la sécurité, par exemple, la structure proposée laisse une marge de manoeuvre entre l'action préventive et l'action réactive.


Veel lidstaten hebben opgeroepen tot maatregelen, onder meer om sneller bedrijven te kunnen oprichten (bijvoorbeeld in 24 uur).

De nombreux États membres ont demandé que des mesures soient prises, notamment pour faciliter la constitution rapide de sociétés (en 24 heures, par exemple).


In plaats van een Commissie van advies voor vreemdelingen die vijf of zes dossiers per week behandelt, moet er een andere, veel snellere structuur komen.

Au lieu d'une Commission consultative des étrangers statuant sur cinq ou six dossiers par semaine, il faudrait une autre structure, beaucoup plus rapide.


In plaats van een Commissie van advies voor vreemdelingen die vijf of zes dossiers per week behandelt, moet er een andere, veel snellere structuur komen.

Au lieu d'une Commission consultative des étrangers statuant sur cinq ou six dossiers par semaine, il faudrait une autre structure, beaucoup plus rapide.


Verder meent hij dat er in bepaalde ernstige gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aanvrager zich in de terminale fase van een ziekte bevindt, inderdaad veel sneller moet kunnen worden gewerkt.

Ensuite, il pense effectivement qu'il faut pouvoir agir beaucoup plus rapidement dans certains cas graves, par exemple lorsque le demandeur est en phase terminale.


Verder meent hij dat er in bepaalde ernstige gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aanvrager zich in de terminale fase van een ziekte bevindt, inderdaad veel sneller moet kunnen worden gewerkt.

Ensuite, il pense effectivement qu'il faut pouvoir agir beaucoup plus rapidement dans certains cas graves, par exemple lorsque le demandeur est en phase terminale.


Haringbestanden hebben zich bijvoorbeeld in een veel sneller tempo dan met 15% per jaar hersteld van lage niveaus.

Les stocks de hareng, par exemple, qui se situaient à un niveau faible, ont connu une progression bien supérieure à 15 % par an.


Herhaaldelijk klaagden korpschefs, politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria (nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten onderworpen worden), dat in deze lijst het tijdstip van de aanvang van de bewaar- en vernietigin ...[+++]

Des chefs de corps, des commissaires de police et des responsables des archives se sont plaints à maintes reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement l ...[+++]


Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.

En outre, les programmes définis par les trois domaines permettent une plus grande flexibilité au niveau de la fixation des priorités entre différentes mesures au sein de la même politique, et devraient donc aider à réagir rapidement à des événements inattendus; dans le domaine de la sécurité, par exemple, la structure proposée laisse une marge de manoeuvre entre l'action préventive et l'action réactive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur bijvoorbeeld veel sneller' ->

Date index: 2023-01-28
w