Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuurfondsen betreft slechts » (Néerlandais → Français) :

De betreffende verlaging met 150 miljoen EUR van de middelen voor de Structuurfondsen betreft slechts betalingskredieten voor het jaar 2006.

La réduction de 150 millions € en question de l’enveloppe destinée aux Fonds Structurels ne concerne que les crédits de paiements pour l’année 2006.


106. acht het onaanvaardbaar dat volgens de Commissie maar weinig veranderingen kunnen worden verwacht wat betreft een vereenvoudiging van de bestaande verordeningen van de Structuurfondsen voor de periode 2007-2013 en dat een verdere vereenvoudiging slechts zal worden voorgesteld voor de volgend!e wetgevingsronde;

106. considère inadmissible que, selon la Commission , peu de progrès soient escomptés en ce qui concerne la simplification de la législation applicable régissant les Fonds structurels pour la période 2007–2013 et qu'une simplification plus poussée ne sera proposée que pour le prochain cycle législatif;


108. acht het onaanvaardbaar dat volgens de Commissie maar weinig veranderingen kunnen worden verwacht wat betreft een vereenvoudiging van de bestaande verordeningen van de Structuurfondsen voor de periode 2007-2013 en dat een verdere vereenvoudiging slechts zal worden voorgesteld voor de volgend!e wetgevingsronde;

108. considère inadmissible que, selon la Commission, peu de progrès soient escomptés en ce qui concerne la simplification de la législation applicable aux Fonds structurels pour la période 2007–2013 et qu’une simplification plus poussée ne sera proposée que pour le prochain cycle législatif;


Wat de andere Structuurfondsen betreft, worden de visserijsector en de van de visserij afhankelijke regio's onder andere geconfronteerd met het probleem dat hun sociaal-economisch belang betrekkelijk gering is, waardoor zij slechts weinig aandacht krijgen van de lidstaten als deze hun programma's voor de gebieden van doelstellingen 1 en 2 of voor doelstelling 3 opstellen.

En ce qui concerne les autres Fonds structurels, le secteur de la pêche ou les régions dépendantes de la pêche se heurtent à une difficulté parmi d'autres: leur poids socio-économique étant relativement faible, elles bénéficient de peu d'attention lorsque les États membres établissent leurs programmes pour les régions relevant des objectifs 1 et 2 ou dans le cadre de l'objectif 3.


Ook de opnamecapaciteit van de toetredingskandidaten - met name voor wat betreft de structuurfondsen - kan slechts bij benadering worden ingeschat. Bovendien bevinden de inhoudelijke onderhandelingen op het gebied van begroting, landbouw en structuurfondsen zich nog in het beginstadium.

Seules des approximations sont possibles au sujet de la capacité d'absorption des pays candidats, particulièrement en ce qui concerne les Fonds structurels".


22. onderstreept de noodzaak het mededingingsbeleid (met name voor wat betreft de overheidssteun aan de regio's) en het belastingbeleid (met betrekking tot de afwijkende belastingregimes) af te stemmen op het regionaal beleid en het cohesiebeleid; aangezien het om beleidsvormen gaat die van fundamenteel belang zijn voor de toekomst van gebieden met een ontwikkelingsachterstand, moeten zij worden gereorganiseerd om de groei in die gebieden te bevorderen, omdat een regionaal beleid dat slechts gebaseerd is op de Structuurfondsen ...[+++]

22. souligne la nécessité d'adapter la politique de la concurrence (en particulier pour ce qui est des aides d'État à finalité régionale) et la politique fiscale (au sujet des régimes de dérogation fiscale) à la politique régionale et à la politique de cohésion; observe que ces politiques, fondamentales surtout pour l'avenir des régions en retard de développement, devraient être remodelées pour en promouvoir la croissance, étant donné qu'une politique régionale qui s'appuie seulement sur les Fonds structurels n'est pas suffisante pour contrebalancer les handicaps accumulés;


(41) Overwegende dat, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, de relevante nationale bepalingen op de subsidiabele uitgaven van toepassing moeten zijn wanneer communautaire bepalingen ontbreken; dat dergelijke communautaire bepalingen door de Commissie kunnen worden vastgesteld indien zulks noodzakelijk blijkt om te waarborgen dat de bijstandsverlening van de Structuurfondsen in de Gemeenschap op een eenvormige en billijke wijze wordt toegepast; dat het evenwel noodzakelijk is te bepalen onder welke voorwaarden uitgaven voor financiering in aanmerking komen, met name wat betreft ...[+++]

(41) considérant qu'il convient, conformément au principe de subsidiarité, que les règles nationales pertinentes s'appliquent aux dépenses éligibles en l'absence de règles communautaires, qui peuvent être établies par la Commission lorsqu'elles apparaissent nécessaires pour garantir une application uniforme et équitable des Fonds structurels dans la Communauté; qu'il est toutefois nécessaire de spécifier l'éligibilité des dépenses en ce qui concerne les dates initiales et finales d'éligibilité et la pérennité des investissements; que, en conséquence, pour assurer l'efficacité et un effet durable de l'action des Fonds, une aide des Fond ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen betreft slechts' ->

Date index: 2021-05-17
w