Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over het planten van bomen
Adviseren over het planten van bomen
Bij planten genomen monster
Blootstelling aan vergif van giftige dieren en planten
Distributiechef bloemen en planten
Distributiemanager bloemen en planten
Fytocoenologie van de fluviatiele planten
Hoofd distributie bloemen en planten
Inspectie-generaal Planten en Plantaardige producten
Manager distributie bloemen en planten
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Plantensociologie van de fluviatele planten
Raad geven over het planten van bomen
Specialist im- en export van bloemen en planten
Specialist import en export van bloemen en planten
Specialiste im- en export van bloemen en planten
Specialiste import en export van bloemen en planten
Vegetatiekunde van de fluviatele planten
Voor het bos schadelijke dieren of planten

Traduction de «struiksoorten te planten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd distributie bloemen en planten | manager distributie bloemen en planten | distributiechef bloemen en planten | distributiemanager bloemen en planten

responsable de la logistique distribution fleurs et plantes


specialist im- en export van bloemen en planten | specialiste im- en export van bloemen en planten | specialist import en export van bloemen en planten | specialiste import en export van bloemen en planten

spécialiste en import-export de fleurs et plantes


planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

rudéral


fytocoenologie van de fluviatiele planten | plantensociologie van de fluviatele planten | vegetatiekunde van de fluviatele planten

phytosociologie des plantes fluviales


raad geven over het planten van bomen | advies geven over het planten van bomen | adviseren over het planten van bomen

donner des conseils sur les arbres


voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

déprédateur des forêts | parasites des forêts | ravageurs forestiers


Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten

Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux


Inspectie-generaal Planten en Plantaardige producten

Inspection générale des Végétaux et des Produits végétaux


bij planten genomen monster

échantillon prélevé sur des végétaux


blootstelling aan vergif van giftige dieren en planten

exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder voorbehoud van specifieke bepalingen die een ontheffing of een afwijking toelaten is het voor projecten die niet zijn onderworpen aan vergunning of toelating in de zin van artikel 47, § 2 van de Ordonnantie verboden om : 1° inheemse plantensoorten, met inbegrip van bryofyten, fungi en lichenen, uit te trekken, te ontwortelen, te beschadigen of te vernietigen, alsook om het plantendek te vernietigen, te beschadigen of te wijzigen; 2° in bossen en wouden onder bosregeling, liggende of staande dode of holle bomen om te hakken, weg te nemen en op te ruimen, behalve in geval van een reëel en dringend risico voor de veiligheid; 3° stronken van niet-invasieve inheemse boomsoorten te verwijderen in de boshabitats van communautair belang waa ...[+++]

Sous réserve de dispositions spécifiques permettant une dispense ou une dérogation, il est interdit, pour les projets qui ne sont ni soumis à permis ni à autorisation au sens de l'article 47, § 2 de l'Ordonnance : 1° de prélever, déraciner, endommager ou détruire des espèces végétales indigènes, y compris les bryophytes, champignons et lichens ainsi que de détruire, dégrader ou modifier le tapis végétal; 2° dans les bois et forêts soumis au régime forestier, d'abattre, enlever et évacuer des arbres morts ou à cavité sur pied ou couchés, sauf dans le cas d'un risque réel et urgent pour la sécurité; 3° d'enlever des souches d'arbre d'espèces indigènes non invasives dans les habitats forestiers d'intérêt communautaire couverts par des object ...[+++]


...g niet-inheemse boom- of struiksoorten te planten, behalve in het kader van operaties gericht op de restauratie van beschermd of op de bewaarlijst ingeschreven goed; 5. natuurlijke bosranden te vernietigen en hagen uit te trekken; 6. weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7. zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8. invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Cara ...[+++]

...s, hormis dans le cadre d'opérations de restauration des biens classés ou inscrits sur la liste de sauvegarde; 5. de détruire les lisières naturelles et d'arracher des haies; 6. de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7. de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8. d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou les espèces de poissons fouisseurs Carpe commune (Cyprinus carpio), Brème (Abramis brama), Gardon (Rutilus rutilus) et Carassin (Car ...[+++]


De aanvraag bevat de volgende gegevens: 1° als de begunstigde pachter is: de identiteit van de verpachter en een schriftelijke verklaring van de verpachter dat hij uitdrukkelijk instemt met de bebossing van de gronden; 2° als de aanvrager geen eigenaar is of houder van een zakelijk recht dat bebossing toestaat: een schriftelijke verklaring van de eigenaar of van de houder van het zakelijk recht, dat de eigenaar, respectievelijk de houder van het zakelijk recht, instemt met de bebossing van de gronden; 3° in voorkomend geval, een verklaring van de begunstigde dat hij landbouwer is en dat de percelen gronden in landbouwgebruik zijn; 4° een verklaring dat de voor de beplanting benodigde werkzaamheden niet strijdig zijn met de erfdienstbaarh ...[+++]

La demande comprend les éléments suivants : 1° si le bénéficiaire est fermier : l'identité du bailleur et une déclaration écrite du bailleur dans lequel il marque explicitement son accord avec le boisement des terres ; 2° si le demandeur n'est pas propriétaire ou détenteur d'un droit réel permettant le boisement : une déclaration écrite du propriétaire ou du détenteur du droit réel que le propriétaire ou le détenteur du droit réel marque son accord avec le boisement des terres ; 3° le cas échéant, une déclaration du bénéficiaire disant qu'il est fermier et que les parcelles sont des terres en utilisation agricole ; 4° une déclaration que les activités nécessaires pour la plantation ne sont pas contraires aux servitudes reposant sur les t ...[+++]


Onder voorbehoud van de toepassing van het eerste lid, mag minder dan 10 %van het stamtal van de aan te planten hoofdboomsoort vervangen worden door andere boom- of struiksoorten van de klassen I, II, III en IV van bijlage I en/of bijlage III, zonder dat het subsidiebedrag per klasse en per hectare, overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, gewijzigd wordt.

Sans préjudice de l'alinéa premier, moins de 10 %du nombre de tiges de la principale espèce d'arbres à planter peut être remplacé par d'autres espèces d'arbres ou d'arbustes des classes I, II, III et IV de l'annexe I et/ou de l'annexe III, sans que le montant de la subvention par classe et par ha ne soit modifié, conformément aux dispositions de l'alinéa premier.


w