Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies kunnen laten " (Nederlands → Frans) :

De « studies voor voortgezette opleiding » zijn een « gestructureerd geheel van leeractiviteiten die door een instelling voor hoger onderwijs worden georganiseerd, maar die niet leiden tot een bekwaamheidsbewijs of een academische graad, met uitzondering van sommige studies voor sociale promotie, dat tot doel heeft de verworven competenties en kennis van de gediplomeerden van het hoger onderwijs of van personen die gelijkaardige professionele of persoonlijke verworven competenties en kennis kunnen laten gelden, aan t ...[+++]

Les « études de formation continue » sont un « ensemble structuré d'activités d'apprentissage organisées par un établissement d'enseignement supérieur, mais ne conduisant ni à un titre ni à un grade académique à l'exception de certaines études de promotion sociale, visant à compléter, élargir, améliorer, réactualiser ou perfectionner les acquis d'apprentissage des diplômés de l'enseignement supérieur ou de personnes pouvant valoriser des acquis professionnels ou personnels similaires » (article 15, § 1, alinéa 1, 34°, du décret du 7 novembre 2013).


De « studies inzake voortgezette opleiding » waarvan sprake is in die bepaling, zijn een « gestructureerd geheel van leeractiviteiten die door een instelling voor hoger onderwijs worden georganiseerd, maar die niet leiden tot een bekwaamheidsbewijs of een academische graad, met uitzondering van sommige studies voor sociale promotie, dat tot doel heeft de verworven competenties en kennis van de gediplomeerden van het hoger onderwijs of van personen die gelijkaardige professionele of persoonlijke verworven competenties en kennis kunnen laten gel ...[+++]den, aan te vullen, uit te breiden, te verbeteren, bij te werken of te vervolmaken » (artikel 15, § 1, eerste lid, 34°, van het decreet van 7 november 2013).

Les « études de formation continue » dont il est question dans cette disposition sont un « ensemble structuré d'activités d'apprentissage organisées par un établissement d'enseignement supérieur, mais ne conduisant ni à un titre ni à un grade académique à l'exception de certaines études de promotion sociale, visant à compléter, élargir, améliorer, réactualiser ou perfectionner les acquis d'apprentissage des diplômés de l'enseignement supérieur ou de personnes pouvant valoriser des acquis professionnels ou personnels similaires » (article 15, § 1, alinéa 1, 34°, du décret du 7 novembre 2013).


De studies van voortgezette opleiding bieden aan de gediplomeerden van het hoger onderwijs en de personen die de verworven kennis en vaardigheden op professioneel of persoonlijk niveau in aanmerking kunnen laten nemen of gelijkwaardig personeel, op het einde van hun initiële opleiding of levenslang en met een persoonlijk, maatschappelijk of beroepsdoel, gestructureerde gehelen van leeractiviteiten met als doel het vervolledigen, uitbreiden, verbeteren, actualiseren of de vervolmaking van hun kennis, knowhow, vaard ...[+++]

Les études de formation continue proposent aux diplômés de l'enseignement supérieur ou personnes pouvant valoriser des acquis professionnels ou personnels similaires, à l'issue de leur formation initiale ou tout au long de leur vie et dans une perspective personnelle, sociale ou professionnelle, des ensembles structurés d'activités d'apprentissage visant à compléter, élargir, améliorer, réactualiser ou perfectionner leurs savoirs, savoir-faire, aptitudes, compétences et qualifications, acquis tant lors d'études préalables que par leur expérience personnelle ou professionnelle.


Bovendien zal het hier noodzakelijk zijn dat verschillende comités vroeger met elkaar in interactie gaan zodat ze goede studies kunnen laten doorgaan met volledige protectie van de patiënt.

De plus, il faudra ici que les différents comités interagissent plus tôt afin de pouvoir réaliser des études de qualité tant en garantissant pleinement la protection du patient.


2º en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en in aanmerking komende diensten of periodes van na die datum kunnen laten gelden op voorwaarde dat zij ten minste vijf pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen, met uitsluiting van de bonificaties wegens studies en van de periodes vergoed wegens diensten die voor de vaststelling van de wedde meetellen.

2º et ont terminé leur carrière après le 31 décembre 1976 et peuvent faire valoir des services admissibles postérieurs à cette date à la condition de compter au moins cinq années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension à l'exclusion des bonifications pour études et des périodes bonifiées à titre de service admis pour la détermination du traitement.


In haar studie concludeerde Deloitte, in het minst verregaande scenario, dat minstens 3 000 MW moest geveild worden tegen 2004 en maximum 4 280 MW tegen 2008 om de concurrentie te kunnen laten spelen.

Cette étude a conclu que pour pouvoir faire jouer la concurrence, il faudrait, dans le scénario le moins radical, mettre encore aux enchères au moins 3 000 MW avant 2004 et au maximum 4 280 MW d'ici 2008.


In haar studie concludeerde Deloitte, in haar minst verregaande scenario, dat minstens 3 000 MW moest geveild worden tegen 2004 en maximaal 4 280 MW tegen 2008 om de concurrentie te kunnen laten spelen.

Dans son étude, Deloitte conclut, dans son scénario le plus prudent, qu'il faudrait mettre aux enchères une capacité minimale de 3 000 MW d'ici 2004 et une capacité maximale de 4 280 MW d'ici 2008 pour pouvoir faire jouer la concurrence.


In haar studie concludeerde Deloitte, in haar minst verregaande scenario, dat minstens 3 000 MW moest geveild worden tegen 2004 en maximaal 4 280 MW tegen 2008 om de concurrentie te kunnen laten spelen.

Dans son étude, Deloitte conclut, dans son scénario le plus prudent, qu'il faudrait mettre aux enchères une capacité minimale de 3 000 MW d'ici 2004 et une capacité maximale de 4 280 MW d'ici 2008 pour pouvoir faire jouer la concurrence.


Betreffende het gebruik van baclofen in het kader van de ontwenning van alcoholpatiënten, rekening houdend met de gepubliceerde werkzaamheidsonderzoeken en de onlangs gemelde gevallen van bijwerkingen en intoxicatie, kunnen we het volgende besluiten: De tot nu toe gepubliceerde studies laten niet toe om de effectiviteit van baclofen noch om de optimale doses met precisie te bepalen.

En conclusion, à propos de l'utilisation du baclofène dans le sevrage des patients alcooliques, au vu des études d'efficacité publiées et des cas d'effets indésirables et d'intoxication rapportés récemment, nous pouvons dire que: - les études publiées jusqu'à présent ne permettent pas d'affirmer l'efficacité du baclofène, elles ne permettent pas non plus de déterminer avec précision les doses optimales à utiliser.


Deze wetswijziging was in het leven geroepen om veel eenoudergezinnen beter te kunnen ondersteunen en om hen toe te laten te kunnen genieten van de werking van DAVO. Een recente studie van het Franstalige Instituut voor een Duurzame Ontwikkeling (IDD) toont aan dat het aantal eenoudergezinnen sinds 1991 met 51 % gestegen is, waarvan er één derde een armoederisico loopt.

Il ressort d'une étude récente de l'Institut francophone du Développement durable (IDD) que le nombre de familles monoparentales a augmenté de 51 % depuis 1991. Un tiers de ces familles est exposé à un risque de pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : studies     kennis     kennis kunnen laten     aanmerking     aanmerking kunnen laten     goede studies kunnen laten     bonificaties wegens studies     datum     datum kunnen laten     studie     concurrentie te     laten     toe gepubliceerde studies     kunnen     gepubliceerde studies laten     recente studie     beter te     toe te laten     studies kunnen laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies kunnen laten' ->

Date index: 2024-10-28
w