6. wijst erop dat de begroting 2006 de nodige middelen ter beschikking moet stellen voor de financiering van gedetailleerde en met redenen omklede studies ter beoordeling van de gevolgen van de hervorming van het GLB, van de uitbreiding en van de internationale verplichtingen van de Europese Unie; deze studies moeten per sector en voor alle lidstaten worden verricht, met bijzondere aandacht voor de meest gevoelige sectoren en regio's in de Unie om een duidelijk beeld te krijgen van de markten en de problemen en om duurzame plattelandsontwikkeling te kunnen plannen;
6. souligne que le budget 2006 devra être façonné de manière à disposer des crédits requis pour le financement d'études circonstanciées et détaillées sur l'évaluation des conséquences de la réforme de la PAC, de l'élargissement et des obligations internationales de l'Union européenne; ces études devront être élaborées secteur par secteur pour tous les États membres, en mettant l'accent sur les secteurs et les régions de l'Union européenne les plus sensibles, afin de fournir une orientation claire sur l'évolution des marchés et des problèmes et sur la planification d'un développement rural durable;