Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En
»

Vertaling van "stuk geldende fiscale " (Nederlands → Frans) :

Niettemin wens ik er de aandacht op te vestigen dat algemeen genomen het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen (met name artikel 28, § 2, van dat besluit), geen eigenlijke regels bevat met betrekking tot de bepaling van de jaarlijkse afschrijvingsquotiteit, doch in feite aansluit bij de op dit stuk geldende fiscale voorschriften.

Néanmoins, je souhaite attirer l'attention sur le fait que, sur un plan général, l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises (à savoir l'article 28, § 2, de cet arrêté) ne contient aucune règle spécifique en ce qui concerne la détermination de la quotité d'amortissement annuelle, mais se rallie en fait aux prescriptions fiscales en vigueur sur ce point.


Het verplicht bezit van een factuur of van een als zodanig geldend stuk als voorwaarde voor de uitoefening van het recht op aftrek in de hiervoor beoogde situatie is overigens conform de bepalingen voorzien in artikel 18, eerste lid, d), van de zesde richtlijn van de Raad (77/388/EEG) van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting-gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag, zoals gewijzigd door artikel 28septies van de richtlijn 91/680/EEG van de Raad van 16 december 1991 tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelse ...[+++]

La détention obligatoire d'une facture, ou d'un document en tenant lieu, comme condition à l'exercice du droit à déduction dans la situation visée ci-avant est du reste conforme aux dispositions prévues à l'article 18, alinéa 1 , sous d), de la sixième directive du Conseil (77/388/CEE) du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires ­ système commun de la taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme ­, tel que modifié par l'article 28septies de la directive 91/680/CEE du Conseil, du 16 décembre 1991, complétant le système commun de la taxe sur la valeur ajoutée ...[+++]


5. De thans geldende regeling, nl. het koninklijk besluit nr. 44 van 21 oktober 1993 'tot vaststelling van het bedrag van de niet-proportionele fiscale geldboeten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde', wordt « vervang[en] » (lees : opgeheven) (artikel 4).

5. La réglementation actuellement en vigueur, à savoir l'arrêté royal n° 44 du 21 octobre 1993' fixant le montant des amendes fiscales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajoutée' est « remplac[ée] » (lire : abrogée) (article 4).


Het verplicht bezit van een factuur of van een als zodanig geldend stuk als voorwaarde voor de uitoefening van het recht op aftrek in de hiervoor beoogde situatie is overigens conform de bepalingen voorzien in artikel 18, eerste lid, d), van de zesde richtlijn van de Raad (77/388/EEG) van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting-gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag, zoals gewijzigd door artikel 28septies van de richtlijn 91/680/EEG van de Raad van 16 december 1991 tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelse ...[+++]

La détention obligatoire d'une facture, ou d'un document en tenant lieu, comme condition à l'exercice du droit à déduction dans la situation visée ci-avant est du reste conforme aux dispositions prévues à l'article 18, alinéa 1, sous d), de la sixième directive du Conseil (77/388/CEE) du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires ­ système commun de la taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme ­, tel que modifié par l'article 28septies de la directive 91/680/CEE du Conseil, du 16 décembre 1991, complétant le système commun de la taxe sur la valeur ajoutée ...[+++]


C. Op 1 januari 1993 zijn de bepalingen van artikel 62bis van het BTW-wetboek, gebaseerd overigens op de principes van het oude artikel 61, § 2, van het voor deze datum geldende wetboek, aangepast (Parl. stuk, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1992-1993, nr. 684/1, blz. 65, artikel 77). Dit om, enerzijds, tegemoet te komen aan de behoefte de controleprerogatieven van de controleagenten beter af te stemmen op de nieuwe context, gegenereerd ingevolge de opheffing van de fiscale grenzen tussen de l ...[+++]

C. Au 1er janvier 1993, les dispositions de l'article 62bis du Code de la TVA, fondées par ailleurs sur les principes de l'ancien article 61, § 2, du Code en vigueur avant cette date (Doc. parl., Chambre des représentants, session 1992-1993, no 684/1, p. 65, article 77), ont été adaptées en vue d'une part, de rencontrer à la fois la nécessité de mieux faire correspondre les prérogatives de contrôle des agents contrôleurs avec le nouveau contexte engendré par la suppression des frontières fiscales entre les Etats membres et, d'autre part, de mieux approcher la qualité d'assujetti accordée, à partir de cette date, aux banques et plus génér ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dit stuk geldende fiscale     zodanig geldend stuk     zodanig geldend     fiscale     stuk     thans geldende     niet-proportionele fiscale     aangepast parl stuk     datum geldende     stuk geldende fiscale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk geldende fiscale' ->

Date index: 2021-08-06
w