Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sturing beraadslaagt en beslist " (Nederlands → Frans) :

De Raad voor Overleg en Sturing beraadslaagt en beslist enkel geldig indien de meerderheid der leden aanwezig is.

Le Conseil de concertation et de pilotage délibère valablement si la majorité des membres est présente.


De commissie beraadslaagt en beslist alleen geldig als ten minste de helft van de leden aanwezig is.

La Commission délibère alors valablement quel que soit le nombre des membres présents.


Hij beraadslaagt en beslist over het verdere onderwijstraject en over het tijdstip van de definitieve integratie in de gewone secundaire scholen op basis van een gestandaardiseerde en door de onderwijsinspectie goedgekeurde niveautest van de competenties in de onderwijstaal.

Il délibère et statue sur le futur cursus scolaire et le moment de l'intégration définitive dans les écoles secondaires ordinaires, et ce, en se basant sur un test standardisé de classement des compétences dans la langue de l'enseignement, approuvé par l'inspection scolaire.


De commissie beraadslaagt en beslist in niet-openbare vergaderingen.

La Commission délibère et statue en séance à huis clos.


Als het quorum van aanwezige leden niet bereikt is, wordt een nieuwe vergadering, met dezelfde agenda, georganiseerd. De commissie beraadslaagt en beslist geldig ongeacht het aantal aanwezige leden.

Si le quorum des présences n'est pas atteint, une nouvelle réunion, comportant le même ordre du jour, est organisée. La commission délibère valablement quel que soit le nombre de membres présents.


De BIM Commissie beraadslaagt en beslist geldig overeenkomstig de bepalingen van de wet.

La Commission BIM délibère et décide valablement conformément aux dispositions de la loi.


De Hoge Raad is van oordeel dat aan de huidige wettelijke regeling, waarbij de jury helemaal alleen beraadslaagt en beslist over de schuldvraag, beter niet wordt geraakt vermits dit een wezenlijk aspect is van de assisenprocedure.

Le Conseil supérieur estime qu'il est préférable de ne pas toucher à la règle actuelle en vertu de laquelle le jury délibère seul et décide seul de la question de la culpabilité, car il s'agit là d'un aspect essentiel de la procédure en assises.


Art. 32. Het Subsidiecomité van de Nationale Loterij heeft de hierna opgesomde bevoegdheden : 1° het beraadslaagt over de in artikel 6, § 1, 4°, van de wet bedoelde subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij zijn ingediend; 2° het geeft advies aan de minister, bevoegd voor de Nationale Loterij, over de ingediende aanvragen en over de verdeling van de subsidies van de Nationale Loterij op basis van hun gewichtigheid, belang, opportuniteit en intrinsieke waarde, overeenkomstig de door de minister bepaalde regels; 3° het beslist, krachtens de door ...[+++]

Art. 32. Les compétences du Comité des subsides de la Loterie Nationale sont les suivantes : 1° il délibère au sujet des demandes de subsides introduites à la Loterie Nationale, visées à l'article 6, § 1, 4°, de la loi; 2° il conseille le ministre ayant la Loterie Nationale dans ses attributions au sujet des demandes introduites et de la répartition des subsides de la Loterie Nationale sur base de l'importance, de l'intérêt, de l'opportunité et de la valeur intrinsèque, de ces demandes, conformément aux règles fixées par le ministre; 3° il décide, par voie de délégation, laquelle lui est donnée par la présente disposition, du rejet des demandes de subsides, sur base des critères fixés par le ministre; 4° il propose au ministre ayant la ...[+++]


Om de specifieke aard van de volksjury te behouden, had men in twee stappen kunnen werken : de jury beraadslaagt in afwezigheid van de beroepsrechter, en beslist over de schuldvraag (wat openbaar kan worden gemaakt); in een tweede stap wordt de motivering van de beslissing opgesteld.

Pour garantir la nature spécifique du jury populaire, on aurait pu imaginer de fonctionner en deux temps: le jury délibère en l'absence de juge professionnel, et rend sa décision sur la culpabilité (qui pourrait être rendue publique), la motivation de cette décision étant élaborée en un second temps.


De commissie beraadslaagt slechts geldig indien alle leden aanwezig zijn, en beslist met een meerderheid van minstens twee van de drie stemmen.

La commission ne délibère valablement que si tous les membres sont présents. Elle décide à une majorité d'au moins deux des trois voix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sturing beraadslaagt en beslist' ->

Date index: 2024-02-14
w