22. dringt aan op erkenning van de verscheidenheid aan situaties waarin verschillende lidstaten zich bevinden wat betreft energiemix, afhankelijkheid van invoer en infrastructuur, en steunt alle inspanningen die gericht zijn op het vinden van een oplossing voor de huidige afhankelijkheid van lidstaten van overheersende leveranciers, van infrastructurele beperkingen, van Co2-intensieve energiebronnen en van energie-importen uit landen die systematisch de letter en de geest van het VN-Handvest schenden;
22. demande que soit reconnue la diversité des situations des différents États membres en ce qui concerne la palette énergétique, la dépendance à l'égard des importations et les infrastructures, et soutient tous les efforts visant à surmonter les dépendances actuelles des États membres à l'égard des principaux fournisseurs, des limites de leurs infrastructures, des sources d'énergies riches en carbone et des importations énergétiques en provenance de pays qui violent systématiquement la lettre et l'esprit de la Charte des Nations unies;