Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SUBSIDIES EN PREMIES INZAKE ZEEVISSERIJ

Traduction de «subsidies en premies inzake zeevisserij » (Néerlandais → Français) :

SUBSIDIES EN PREMIES INZAKE ZEEVISSERIJ

Subventions et primes en matière de pêche en mer


Art. 38. Aan artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt: "4° wat de handhaving en het toezicht betreft door: a) raadgevingen en aanmaningen te geven zoals bedoeld in artikel 11.3.1 en 11.3.2 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; b) de entiteit die bevoegd is inzake de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bij te staan bij de toepassing van handhavingsmaatregelen, bedoeld in: 1) hoofdstuk V van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en ...[+++]

Art. 38. L'article 3, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est complété par un point 4°, rédigé comme suit : « 4° pour ce qui est du maintien et du contrôle : » a) de donner des conseils et de faire des sommations tels que visés aux articles 11.3.1 et 11.3.2 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 3013 ; b) d'assister l'entité compétente en matière d'exécution des tâches de maintien dans le domaine politique du patrimoine immobilier avec son expérience pour l'application de mesures de maintien, visée : 1) au chapitre V du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des sites urbains et ruraux ; 2) aux articles 31 et 32 et au chapitre VI du décret du 30 j ...[+++]


Art. 5. In artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt punt 13° vervangen door wat volgt: "13° controle uit te oefenen op de voorwaarden, verbintenissen en aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake huisvesting, onder meer op grond van de hierna vermelde bepalingen en van de besluiten die genomen zijn ter ...[+++]

Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 2, le point 13° est remplacé par la disposition suivante : « 13° d'exercer le contrôle des conditions, des engagements et de l'affectation des subventions, allocations, primes ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière de logement, entre autres en vertu des dispositions visées ci-dessous, et des arrêtés pris en exécution de celles-ci : a) le Code du Logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 et confirmé par la loi du 2 juillet 1971 ; b) les chapit ...[+++]


4. - Onroerend Erfgoed Art. 37. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Het agentschap heeft eveneens als missie: 1° de entiteit bevoegd voor de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bijstaan bij het treffen van de nodige handhavingsmaatregelen met het oog op preventie, effectieve bestraffing en het tijdige herstel van inbreuken en misdrijven inzake ...[+++]

4. - Patrimoine immobilier Art. 37. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Vlaams Instituut voor Onroerend Erfgoed » (Institut flamand du Patrimoine immobilier), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, il est ajouté un alinéa 2, ainsi rédigé : « L'agence a également pour mission : 1° d'assister l'entité compétente pour l'exécution des tâches de maintien dans le domaine du patrimoine immobilier avec son expertise pour la prise des mesures de maintien nécessaires en vue de la prévention, la sanction effective et la réparation opportune d'infractions et de délits à la réglementation relative au patrimoine immobilier ...[+++]


Art. 4. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 worden een punt 5°, 6° en 7° toegevoegd, die luiden als volgt: "5° de nodige handhavingsmaatregelen te treffen met het oog op preventie, effectieve bestraffing en het tijdige herstel van wanbedrijven of overtredingen inzake huisvesting; 6° erover te waken dat de externe actoren in het beleidsveld Woonbeleid handelen conform de wetgeving en de beginselen van behoorlijk bestuur, door een georganiseerd toezicht op hun werking en activiteiten; 7° door een georganiseerde controle erover te waken dat de beguns ...[+++]

Art. 4. A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, il est ajouté un point 5°, un point 6° et un point 7°, rédigé comme suit : « 5° les mesures de maintien nécessaires en vue de la prévention, la sanction effective et la réparation opportune de délits ou d'infractions en matière de logement ; 6° veiller à ce que les acteurs externes dans le secteur de la Politique du Logement, agissent conformément à la législation et aux principes de bonne administration par un contrôle organisé de leur fonctionnement et de leurs activités ; 7° veiller, par un contrôle organisé, à ce que les bénéficiaires affectent les subventions, allocations, primes ...[+++]


Art. 9. In artikel 171, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden "het agentschap Wonen-Vlaanderen en, voor de controle, aan het agentschap Inspectie RWO" vervangen door de woorden "de entiteit die is belast met de uitoefening van de controle op de voorwaarden, verbintenissen en aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake huisvesting".

Art. 9. Dans l'article 171, 2°, du même arrêté, les mots « à l'agence « Wonen-Vlaanderen » et, pour le contrôle, à l'agence « Inspectie RWO » » sont remplacés par les mots « à l'entité chargée d'exercer le contrôle des conditions, des engagements et de l'affectation des subventions, allocations, primes ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière de logement ».


Met behoud van de toepassing van de bepalingen inzake subsidiëring, vermeld in het Havendecreet en de uitvoeringsbesluiten van het voormelde decreet, wordt de naamloze vennootschap van publiek recht Havenbedrijf Gent met gemeenten en van de gemeenten afhangende overheden gelijkgesteld voor de toepassing van bepalingen inzake subsidies en premies.

Sans préjudice de l'application des dispositions concernant le subventionnement visées au Décret portuaire et aux arrêtés d'exécution du décret précité, la société anonyme de droit public " Havenbedrijf Gent" est assimilée aux communes et aux autorités qui en relèvent pour l'application des dispositions relatives aux subventions et aux primes.


3° gereglementeerde subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen te verstrekken aan particulieren op grond van de regelgeving inzake wonen;

3° d'accorder des subventions, des allocations, des primes ou des interventions à des particuliers sur la base de la réglementation en matière de logement;


3° controle uit te oefenen op de aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake ruimtelijke ordening, huisvesting en onroerend erfgoed, onder meer op grond van de hierna vermelde wettelijke en decretale bepalingen en van de besluiten die genomen zijn ter uitvoering ervan :

3° le contrôle de l'affectation des subventions, primes, allocations ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière d'aménagement du territoire, de logement et de patrimoine immobilier, notamment en vertu des dispositions légales et décrétales visées ci-dessous, et des arrêtés pris en exécution de celles-ci :


Art. 124. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van premies inzake camping-caravaning in het kader van het meerjarenactieplan betreffende het permanent wonen in toeristische accommodaties wordt vervangen door volgende tekst : « Binnen de perken van de kredieten uitgetrokken op de begroting verleent de Minister bevoegd voor Toerisme de gemeenten een subsidie voor het slopen van verplaatsbare verblijven zoals omschreven bij artikel 1 va ...[+++]

Art. 124. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2004 fixant les conditions d'octroi de primes en matière de camping-caravaning dans le cadre du plan pluriannuel relatif à l'habitat permanent dans les équipements touristiques est remplacé par le texte suivant : « Dans les limites des crédits inscrits au budget, le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions accorde aux communes une subvention pour la démolition d'abris mobiles tels que définis par l'article 1 du décret du Conseil de la Communauté française du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des terrains de caravanage ou par l'article 2, 15°, du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies en premies inzake zeevisserij' ->

Date index: 2022-01-17
w