Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-keuring van de subsystemen
EG-keuringsverklaring
EG-keuringsverklaring van subsystemen
Technologie voor componenten en subsystemen

Traduction de «subsystemen en bij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EG-keuringsverklaring | EG-keuringsverklaring van subsystemen

déclaration «CE» de vérification | déclaration «CE» de vérification du sous-système


EG-keuring van de subsystemen

vérification CE des sous-systèmes


technologie voor componenten en subsystemen

technologie des composants et sous-systèmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de huidige economische toestand het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen met als activiteit plaatbewerking als toeleverancier van subsystemen voor multinationale opdrachtgevers actief in sectoren als compressoren, graafmachines, trein- en tramstellen, luchtbehandeling, gelegen op het grondgebied van Poperinge en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;

Considérant que la situation économique actuelle justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvriers pour les entreprises avec une activité de tôlerie en qualité de sous-traitant pour des composants livrés aux donneurs d'ordres multinationaux travaillant dans le domaine des compresseurs, excavatrices, rames de train ou de tramway, traitement d'air, situées sur le territoire de Poperinge et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;


Overwegende dat de blijvende druk op de prijzen en de terugloop van investeringen een dalende omzet en een negatieve impact op de productie tot gevolg hebben in de ondernemingen met als activiteit plaatbewerking als toeleverancier van subsystemen voor multinationale opdrachtgevers actief in sectoren als compressoren, graafmachines, trein- en tramstellen, luchtbehandeling, gelegen op het grondgebied van Poperinge;

Considérant que la pression persistante sur les prix et le retour sur investissement occasionnent une baisse des ventes et un impact négatif sur la production des entreprises ayant une activité de tôlerie en qualité de sous-traitant pour des composants livrés aux donneurs d'ordres multinationaux travaillant dans le domaine des compresseurs, excavatrices, rames de train ou de tramway, traitement d'air, situées sur le territoire de Poperinge;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 17 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen met als activiteit plaatbewerking als toeleverancier van subsystemen voor multinationale opdrachtgevers actief in sectoren als compressoren, graafmachines, trein- en tramstellen, luchtbehandeling, gelegen op het grondgebied van Poperinge en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 17 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises avec une activité de tôlerie en qualité de sous-traitant pour des composants livrés aux donneurs d'ordres multinationaux travaillant dans le domaine des compresseurs, excavatrices, rames de train ou de tramway, traitement d'air, situées sur le territoire de Poperinge et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvrier (1)


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen met als activiteit plaatbewerking als toeleverancier van subsystemen voor multinationale opdrachtgevers actief in sectoren als compressoren, graafmachines, trein- en tramstellen, luchtbehandeling, gelegen op het grondgebied van Poperinge en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises avec une activité de tôlerie en qualité de sous-traitant pour des composants livrés aux donneurs d'ordres multinationaux travaillant dans le domaine des compresseurs, excavatrices, rames de train ou de tramway, traitement d'air, situées sur le territoire de Poperinge et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de Spoorcodex, artikel 206; Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2013 betreffende de criteria van aanwijzing en de nadere regels voor de indiening van de aanwijzingsaanvraag van instanties belast met de uitvoering van de keuringsprocedure van subsystemen door verwijzing naar de veiligheidsvoorschriften; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op advies nr. 59.164/4 van de Raad van State, gegeven op 18 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij beslot ...[+++]

Vu le Code ferroviaire, l'article 206; Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2013 relatif aux critères de désignation et aux modalités d'introduction de la demande de désignation des organismes chargés d'effectuer la procédure de vérification des sous-systèmes par référence aux règles de sécurité; Vu l'association des gouvernements de région; Vu l'avis n° 59.164/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du ...[+++]


De aanvragen voor aanwijzing ingediend vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 2013 betreffende de criteria van aanwijzing en de nadere regels voor de indiening van de aanwijzingsaanvraag van instanties belast met de uitvoering van de keuringsprocedure van subsystemen door verwijzing naar de veiligheidsvoorschriften, zijn onderworpen aan de artikelen 1 en 5 van het koninklijk besluit van 8 december 2013 betreffende de criteria van aanwijzing en de nad ...[+++]

Les demandes de désignation introduites avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 2013 relatif aux critères de désignation et aux modalités d'introduction de la demande de désignation des organismes chargés d'effectuer la procédure de vérification des sous-systèmes par référence aux règles de sécurité, sont soumises aux articles 1 et 5 de l'arrêté royal du 8 décembre 2013 relatif aux critères de désignation et aux modalités d'introduction de la demande de désignation des organismes chargés d'effectuer la procédure de vérification des sous-systèmes ...[+++]


Dat veronderstelt dat er in het kader van de organisatie voldoende technisch personeel is, begiftigd met ervaring en voldoende kennis om het functioneel karakter en de prestaties van de subsystemen in verband met de eisen van de Spoorcodex te beoordelen; 7° toegang hebben tot het noodzakelijk materieel voor de vereiste keuringen, meer bepaald voor de uitzonderlijke keuringen".

Cela suppose qu'il y ait au sein de l'organisation un personnel technique en nombre suffisant et doté d'expérience et de connaissances suffisantes pour évaluer le caractère fonctionnel et les performances des sous-systèmes par rapport aux exigences du Code ferroviaire; 7° avoir accès au matériel nécessaire pour les vérifications requises, notamment pour les vérifications exceptionnelles».


De instantie die om haar aanwijzing verzoekt, beantwoordt aan alle navolgende criteria, zowel op het ogenblik van de aanvraag als tijdens de duur van haar aanwijzing : 1° in elk bevoegdheidsdomein waarvoor zij om haar aanwijzing verzoekt, geaccrediteerd zijn overeenkomstig de bepalingen van de verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 : a) in het kader van de richtlijn 2008/57 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffe ...[+++]

L'organisme sollicitant sa désignation répond à l'ensemble des critères suivants aussi bien au moment de la demande que pendant la durée de sa désignation : 1° être, dans chaque domaine de compétence pour lequel il sollicite sa désignation, accrédité conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 : a) dans le cadre de la directive 2008/57 du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 ...[+++]


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 2013 betreffende de criteria van aanwijzing en de nadere regels voor de indiening van de aanwijzingsaanvraag van instanties belast met de uitvoering van de keuringsprocedure van subsystemen door verwijzing naar de veiligheidsvoorschriften FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 2013 relatif aux critères de désignation et aux modalités d'introduction de la demande de désignation des organismes chargés d'effectuer la procédure de vérification des sous-systèmes par référence aux règles de sécurité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0106 - EN // RICHTLIJN 2014/106/EU VAN DE COMMISSIE // van 5 december 2014 // (Voor de EER relevante tekst) // EG-KEURINGSVERKLARING VOOR SUBSYSTEMEN // EG-KEURINGSPROCEDURE VOOR SUBSYSTEMEN

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0106 - EN // DIRECTIVE 2014/106/UE DE LA COMMISSION // du 5 décembre 2014 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DÉCLARATION “CE” DE VÉRIFICATION DES SOUS-SYSTÈMES // PROCÉDURE DE VÉRIFICATION “CE” DES SOUS-SYSTÈMES




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsystemen en bij' ->

Date index: 2021-05-17
w